Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She walks alone on the brick lane,
the breeze is blowing.
A year had changed her forever,
just like her grey home.
He used to live so close here,
we'd look for places I can't remember.
The world was safe when she knew him,
she tried to hold him, hold on forever.
For all that never happens and all that never will be,
a candle burning for the love we seldom keep.
The earth was raw in her fingers,
she overturned it.
Considered planting some flowers,
they wouldn't last long,
no one to tend them.
It's funny how these things go,
you were the answer to all the questions.
The memories made her weary,
she shuddered slowly,
she didn't want to.
As a distant summer he began to whisper,
and threw a smile her way.
She looked into the glass,
liquid surface showing that they were melding,
together present past.
So where can I go from here?
The color fading,
he didn't answer.
She felt him slip from her vision.
She tried to hold him, hold on forever.
So close forever,
in a silent frozen sleep.
Ona jde sám na cihle Lane
vánek fouká
rok zmìnil její/jí navždy
právì jako její/jí šedý domov
on má ve zvyku žít tak zavøít zde
bychom hledat místa já nemohu si pamatovat
svìt byl bezpeèný kdy ona zná ho
ona se pokusí držet ho, nevytrvat navždy
pøesto nikdy se stane a všechno co nikdy nebude
svíèka svítí lásku my zøídka drží
zemi byl surový v její prstech
ona pøevrácený to
považovala sázení nìjakých kvìtin
oni not poslední dlouhý
nikdo má sklon jim
to je zábavný jak tyto vìci jdou
vy byli odpovìï na všechny otázky
vzpomínky udìlaly ji unavený
ona se chvìje pomalu
ona nechce
jak vzdálené léto on zaèal šeptat
a hodil úsmìv její/jí cesta
ona hledá odpovìï na sklenìný
kapalný povrch ukazující že oni byli splynout
spoleènì souèasnou minulost
tak kde mohu jít ze zde?
Barva slábnutí
on neodpovìdìl
ona cítila jemu spadnout její/jí vizi
ona se pokusila držet ho, vytrvat navždy
tak zavøít navždy
v tichém zamrzlém spánku