Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've been cheated by you since I don't know when
So I made up my mind, it must come to an end
Look at me now, will I ever learn?
I don't know how but I suddenly lose control
There's a fire within my soul
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything, w-o-o-o-oh
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, now I really know,
My my, I could never let you go.
I've been angry and sad about things that you do
I can't count all the times that I've told you we're through
And when you go, when you slam the door
I think you know that you won't be away too long
You know that I'm not that strong.
Just one look and I can hear a bell ring
One more look and I forget everything, w-o-o-o-oh
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go?
Mamma mia, now I really know,
My my, I could never let you go.
Mamma mia, here I go again
My my, how can I resist you?
Mamma mia, does it show again?
My my, just how much I've missed you
Yes, I've been brokenhearted
Blue since the day we parted
Why, why did I ever let you go
Mamma mia, now I really know
My my, I could never let you go
Podváděl's mě už ani nevím odkdy,
tak jsem se rozhodla, že to musí skončit.
Podívej se na mě!
Poučím se někdy?
Nevím jak, ale najednou ztrácím kontrolu,
v mé duši je oheň.
Jeden pohled a slyším zvonit zvonek,
další pohled
a zapomenu na všechno.
Mamma Mia! Už je to tu zas -
můj, můj, jak ti mám odolat?
Mamma Mia! Zase se ukazuje,
můj, můj, jak jsi mi chyběl.
Ano, měla jsem zlomené srdce,
byla jsem sklíčená ode dne,
kdy jsme se rozešli.
Proč, proč jsem tě jen nechala odejít?
Mamma Mia! Teď vím,
můj, můj, že bych tě nikdy nemohla nechat odejít.
Byla jsem rozzlobená a nešťastná
ze všeho co provádíš.
A nedopočítám se kolikrát
jsem ti řekla, že je mezi námi konec.
Ale když odcházíš
a práskneš dveřmi,
myslím, že víš,
že nebudeš pryč dlouho,
víš, že nejsem tak silná.
Jeden pohled a slyším zvonit zvonek,
další pohled
a zapomenu na všechno.
Mamma Mia! Už je to tu zas -
můj, můj, jak ti mám odolat?
Mamma Mia! Zase se ukazuje,
můj, můj, jak jsi mi chyběl.
Ano, měla jsem zlomené srdce,
byla jsem sklíčená ode dne,
kdy jsme se rozešli.
Proč, proč jsem tě jen nechala odejít?
Mamma Mia! I když řeknu:
"Sbohem, odejdi teď anebo nikdy!"
Mamma Mia! Je to jen hra, kterou spolu hrajeme -
"Sbohem" neznamená navždy.
Mamma Mia! Už je to tu zas -
můj, můj, jak ti mám odolat?
Mamma Mia! Zase se ukazuje,
můj, můj, jak jsi mi chyběl.
Ano, měla jsem zlomené srdce,
byla jsem sklíčená ode dne,
kdy jsme se rozešli.
Proč, proč jsem tě jen nechala odejít?
Mamma Mia! Teď vím,
můj, můj, že bych tě nikdy
nemohla nechat odejít.