Texty písní A-Teens The Abba Generation Our Last Summer

Our Last Summer

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

The summer air was soft and warm
The feeling right the paris night
Did it's best to please us
And strolling down the elysee
We had a drink in each cafe
And you
You talked of politics philosophy and I smiled like mona lisa
We had our chance
It was a fine and true romance
I can still recall our last summer
I still see it all
Walks along the seine laughing in the rain
Our last summer
Memories that remain

We made our way along the river
And we sat down in the grass
By the eiffel tower
I was so happy we had met
It was the age of no regret
Oh yes
Those crazy years that was the time
Of the flower power
But underneath we had a fear of flying
Of getting old a fear of slowly dying
We took the chance
Like we were dancing our last dance

I can still recall our last summer
I still see it all
In the tourist jam round the notre dame
Our last summer
Walking hand in hand
Paris restaurants
Our last summer
Morning croissants
Living for the day worries far away
Our last summer
We could laugh and play

And now you're working in a bank
The family man the football fan
And your name is harry
How dull it seems
Yet you're the hero of my dreams

I can still recall our last summer
I still see it all
Walks along the seine laughing in the rain
Our last summer
Memories that remain
I can still recall our last summer
I still see it all
In the tourist jam round the notre dame
Our last summer
Walking hand in hand
Paris restaurants
Our last summer
Morning croissants
We were living for the day worries far away
Letní vzduch byl něžný a teplý,
správný pocit, pařížská noc,
udělala vše, aby nás potěšila,
procházky po Elysee,
pili jsem v každé kavárně,
a ty,
mluvils o politice, filosofii a já se usmívala jak Mona Lisa,
měli jsme šanci,
krásná a skutečná romantika,
Pořád si pamatuji naše minulé léto,
pořád ho vidím,
procházky kolem Seiny, smích v dešti,
naše minulé léto,
vzpomínky, které zůstávají.

Chodili jsme podél řeky,
a seděli v trávě,
pod Eifelovkou,
byla jsem tak šťastná, že jsem tě potkala,
ničeho jsme nelitovali,
o ano,
ty šílené roky byly časem,
květinové síly,
ale uvnitř jsme se báli létat,
zestárnout, či pomalu umírat,
chopili jsme se šance,
jako kdybychom tančili poslední tanec.


Pořád si pamatuji naše minulé léto,
pořád ho vidím,
v tlačenici turistů. kolem Notre Damu,
naše minulé léto,
procházky ruku v ruce,
pařížské restaurace,
naše minulé léto,
ráno croissanty,
žili jsme jen pro den, starosti daleko,
mohli jsme si hrát a smát.

A teď pracuješ v bance,
rodinný typ, fotbalový fanoušek,
a jmenuješ se Harry,
jak houpé se to zdá,
jsi hrdina mých snů.

Pořád si pamatuji naše minulé léto,
pořád ho vidím,
procházky kolem Seiny, smích v dešti,
naše minulé léto,
vzpomínky, které zůstávají.
Pořád si pamatuji naše minulé léto,
pořád ho vidím,
v tlačenici turistů. kolem Notre Damu,
naše minulé léto,
procházky ruku v ruce,
pařížské restaurace,
naše minulé léto,
ráno croissanty,
žili jsme jen pro den, starosti daleko.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy