Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Well if you're lookin' for trouble
I'm the man to see
If you're lookin' for satisfaction
I'm satisfaction guaranteed
I'm as cool as a body on ice
Or hotter than a rollin' dice
Send you to heaven
Take you to hell
I ain't foolin'
Can't you tell
I'm a live wire, I'm a live wire, I'm a live wire
Gonna set this town on fire
Well if you need some lovin'
And if you need some man
You've got the phone and the number
And I got no future plans
Oh come on honey you got nothin' to lose
You got the thirst 'n I got the booze
Give you an inch
Take you a mile
I wanna make you smile
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
Holy smoke and sweet desire
Like a hot rod baby
Oh stick this in your fuse box
Cooler than a body on ice
Hotter than a rollin' dice
Wilder than a drunken fight
You're gonna burn tonight
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
And I'm gonna set this town on fire
Live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
Well I'm a live wire (live wire)
I'm a live wire (live wire)
I'm gonna burn, found me guilty
Burn, burn, burn, burn, burn, burn, burn
No, jestli vyhledáváš potíže
Tak já jsem ten na koho by ses měl vobrátit
Jestli hledáš uspokojení
Tak u mě ho zaručeně najdeš
Jsem chladnej jak mrtvola v mrazáku
Anebo vášnivější než kutálející se kostky
Pošlu tě do nebe
Vezmu tě do pekla
Já neblafuju
To nemůžeš říct
Jsem nabitej drát, jsem nabitej drát, jsem nabitej drát
Chystám se zapálit tohle město
Takže jestli se potřebuješ milovat
A jestli hledáš ňákýho chlapa
Máš telefon a moje číslo
A já teď zrovna nemám nic v plánu
No tak pojď zlato, nemáš co ztratit
Ty máš žízen a já mám chlast
Trochu ti dám
Vezmu si ale víc
Chci aby ses smála
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
Posvátnej kouř a sladká touha
Jako žhavá tyč kotě
Jó napíchni ji do svý pojistkový skříně
Chladnější než mrtvola v mrazáku
Vášnivější než kutálející se kostky
Divočejší než opilecká rvačka
Chystáš se dnes v noci shořet
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
A chystám se zapálit tohle město
Nabitej drát (nabitej drát)
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
Jo, jsem nabitej drát (nabitej drát)
Jsem nabitej drát (nabitej drát)
Chystám se shořet, shledaj mě vinným
Hoř, hoř, hoř, hoř, hoř, hoř, hoř