Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oooh, we're gettin' ready
Ow
Here we go
hahaha
I'm ready
Oooh)
Getting ready to rock
Getting ready to roll
I'm gonna turn up the heat
I'm gonna fire up the coal
I gotta keep that motor turning
I gotta keep that engine clean
I gotta keep those tires burning
I've got the best you've ever seen
And I'm a heatseeker burning up your town
And I'm a heatseeker, and I, I don't need no life preserver
I don't need no one to hose me down
To hose me down
Getting ready to break
Getting ready to go
Get your shoes off and shake
Get your head down and blow
You gotta keep that woman firing
You gotta keep that serpent clean
You gotta make her sound the siren
You gotta hear that lady scream
Cause I'm a heatseeker, charging up the sky
And I'm a heatseeker, I don't, I don't need no life preserver
I don't need no one to hose me down
Don't hose me down
(Aw yeah, here ya go, yow! Ready? Heatseeker!)
I wanna see you get up
And see the whites of your eyes
And I'm a heatseeker, heatseeker, yeah!
I'm gonna measure you up
I'm gonna try you for size
And I'm a heatseeker
Gotta keep that motor turning
You gotta keep that engine clean
You gotta keep those tires burning
I've got the best you've ever seen
And I'm a heatseeker, and I don't need no life preserver
I don't need no one to hose me down,
I'm a heatseeker
And I'm a heatseeker
Heatseeker
Out on the street feel the heat
Oooh, připravujem se
Ow
Jdem na to
hahaha
Jsem připraven
Oooh)
Připravuju se na rock
Připravuju se na válení
Zvýším teplotu
Rozžhavím uhlí
Vytuním si motor
Vyleštím si stroj
Nažhavím gumy
Udělám to nejlíp, jak si kdy viděla
A jsem teplem naváděná střela rozpalující tvý město
A jsem teplem naváděná střela, a já, a já nepotřebuju žádnou záchranu života
Nepotřebuju nikoho, aby mě zchladil
Zchladil
Připravuju se na ničení
Připravuju se na jízdu
Sundám ti boty a zatřesu s nima
Shodím ti hlavu a vyhodím ji
Nechháš tu ženu pálit
Udržíš hada čistýho
Uděláš jí zvuk sirény
Uslyšíš tu ženu křičet
Protože jsem teplem naváděná střela, nabudím oblohu
A jsem teplem naváděná střela, já ne , já nepotřebuju žádnou záchranu života
Nepotřebuju nikoho, aby mě zchladil
Zchladil
(Aw yeah, tudy, yow! Připravení? Teplem naváděná střela!)
Chci tě vidět vstát
A vidět bělmo tvých očí
A jsem teplem naváděná střela, teplem naváděná střela, yeah!
Srovnám si tě
Vyzkouším si tě, kvůli rozměrům
A jsem teplem naváděná střela
Vytuním si motor
Vyleštím si stroj
Nažhavím gumy
Udělám to nejlíp, jak si kdy viděla
A jsem teplem naváděná střela, já ne , já nepotřebuju žádnou záchranu života
Nepotřebuju nikoho, aby mě zchladil,
Jsem teplem naváděná střela
A jsem teplem naváděná střela
teplem naváděná střela
Venku na ulici pociť teplo