Texty písní Adelitas Way Home School Valedictorian Good Enough

Good Enough

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I know what's coming,
You've taken me down this road before
Something's missing,
Too many times you've let me know
And I am trying,
To make the way it used to be
Back when all you said that you need,
Was the best of me

If I gave you the ocean,
You would ask for the sunlight
And if I gave you the sunlight,
You would say it's not what you want
And I did but, I don't give up
There was a time when my best was good enough

Sometimes I wish,
I would walk away and not think twice
I can't get pissed,
That finding you with someone is a lie
Can I keep you if I try,
Can I make it right

If I gave you the ocean,
You would ask for the sunlight
And if I gave you the sunlight,
You would say it's not what you want
And I did but, I don't give up
There was a time when my best was good enough

Can I keep you if I try,
Can I make it right

If I gave you the ocean,
You would ask for the sunlight
And if I gave you the sunlight,
You would say it's not what you want
And I did but I don't give up,
There was a time when my best was good enough

There was a time
When my best was good enough
There was a time
When my best was good enough
Vím, co přijde,
už jsi mě touhle cestou vedla
Něco chybí,
Až příliš často jsi to dávala znát
A já se snažím,
udělat to takové jaké to bývalo
zpátky když všechno co jsi řekla
že potřebuješ,
bylo to nejlepší co jsem mohl udělat

Kdybych ti dal oceán
požádala bys o slunce
A kdybych ti dal slunce,
řekla bys že to není to co chceš
a já chtěl ale nevzdávám to
Bývaly doby, kdy to nejlepší co jsem mohl udělat
bylo pro tebe dost dobré

Někdy si přeju
abych odešel a dvakrát se nerozmýšlel
Nemůžu se naštvat
že najít tě s někým je lež
Můžu si tě udržet pokud se pokusím
můžu to udělat správně

Kdybych ti dal oceán
požádala bys o slunce
A kdybych ti dal slunce,
řekla bys že to není to co chceš
a já chtěl ale nevzdávám to
Bývaly doby, kdy to nejlepší co jsem mohl udělat
bylo pro tebe dost dobré

Můžu si tě udržet pokud se pokusím
můžu to udělat správně

Kdybych ti dal oceán
požádala bys o slunce
A kdybych ti dal slunce,
řekla bys že to není to co chceš
a já chtěl ale nevzdávám to
Bývaly doby, kdy to nejlepší co jsem mohl udělat
bylo pro tebe dost dobré

Bývaly doby, kdy to nejlepší co jsem mohl udělat
bylo pro tebe dost dobré

Bývaly doby, kdy to nejlepší co jsem mohl udělat
bylo pro tebe dost dobré
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy