Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Sharazan
Da bambino io sognai
divi eroi e marinai
nella mente avevo già
la mia idea di libertà.
La bambina che era in me
ora è donna insieme a te
stretta tra Le braccia tue
la mia idea di libertà.
Sharazan, Sharazan
è la voglia di volare
di sognare insieme a te
il modo giusto per amare.
Sharazan, Sharazan
paradiso che mi dà
sempre la felicità
oh… oh… oh…
Sharazan, Sharazan
ali azzurre per volare
per scoprire che c’è ancora
un posto giusto per amare.
Sharazan, Sharazan
tempo di felicità
sempre estate ci sarà
per noi insieme a Sharazan.
Nel giardino dei miei anni
ho cercato un po’ di sole
ho sognato tanto amore
e l’ho trovato qui con te.
Questo sole amore mio
che non ho inventato io
me lo dai soltanto tu
quando ti stringi un po’ di più.
Sharazan, Sharazan
è la voglia di volare
di sognare insieme a te
il modo giusto per amare.
Sharazan, Sharazan
paradiso che ti dà
sempre la felicità
la troverai a Sharazan
Sharazan, Sharazan
ali azzurre per volare
per volare verso te
in due credendo nell’amore.
Sharazan, Sharazan
tempo di felicità
sempre estate ci sarà
per noi insieme a Sharazan
Sharazan
1.
Ako chlapec som sníval
o hrdinoch a námorníkoch
v mysli som už mal
moju predstavu o slobode.
2.
Dievčatko, ktoré bolo vo mne
je teraz ženou, ktorá je s tebou,
zovretá v tvojom náručí –
moja predstava slobody.
Ref:
Sharazan, Sharazan
je túžba po lietaní,
po snívaní spolu s tebou
správny spôsob pre lásku.
Sharazan, Sharazan,
raj, ktorý ti dá
stále šťastie ooo...
Sharazan, Sharazan,
modré krídla na lietanie,
aby sme odhalili, že ešte je
správne miesto pre lásku.
Sharazan, Sharazan,
čas šťastia
večné leto tu bude pre nás
spolu Sharazan.
3.
V záhrade mojich rokov
som hľadala trochu slnka,
snívala som o veľkej láske
a našla som ju tu s tebou.
4.
Toto slnko, láska moja,
ktoré som neobjavil ja,
mi dáš iba ty,
keď ma zovrieš trochu viac.
Ref:
Sharazan, Sharazan
je túžba po lietaní,
po snívaní spolu s tebou
správny spôsob pre lásku.
Sharazan, Sharazan,
raj, ktorý ti dá
stále šťastie
nájdeš ho Sharazan.
Sharazan, Sharazan,
modré krídla na lietanie,
na lietanie k tebe
vo dvojici veriac na lásku.
Sharazan, Sharazan,
čas šťastia
večné leto tu bude
pre nás spolu Sharazan.