Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I turned around
Before I could run
I found you already settled down
In the back of my mind
I know this is just a customary fever
The moon is our deceiver
That will leave you running blind
Your heart is pullin'
If I didn't know any better
I'd be fallin deeper and deeper it's true
I'd hear it callin'
If I didn't know any better
And I'd be in love with you
Didn't want to
The look in the eyes of the one that
I would be drawn too
I'm a moth lost in a fire
And I know this
Is just a beautiful illusion
A case of the confusion
Between love and desire
Your heart is pullin'
If I didn't know any better
I'd be fallin deeper and deeper it's true
I'd hear it callin'
If I didn't know any better
And I'd be in love
When the flame burns out
If finally settles down
And you forget
I ever came around
Your heart is pullin'
If I didn't know any better
I'd be fallin deeper and deeper it's true
I'd hear it callin'
If I didn't know any better
And I'd be in love with you
I turned around
Before I could run
I found you already settled down
In the back of my mind
Točím se vzad
před tím než uteču
tě najdu, už dávno tě mám
někde v mé mysli mám
já vím, to jen pocit horka nás štípl
a měsíc nám přikývl
nechá tě slepého utíkat
Tvé srdce půlím
nevím,kdo jiný by vzlétl
já se snáším níže a níže ze snů
volání slyším
nevím, kdo jiný by vzlétl,kdo
lásku dá mým dnům
Nechci touhu
v tvých očích jas i já snad
se v nich najdu
jsem můra co oheň spálil
teď už vím víc
je to jen v krásných iluzích
v tomhle případě i zmatcích
mezi láskou a přáním
Tvé srdce půlím
nevím,kdo jiný by vzlétl
já se snáším níže a níže ze snů
volání slyším
nevím, kdo jiný by vzlétl
kdo lásku dá
než ten oheň skončí hřát When the flame burns out
a konečně tě mám
a ty's zapomněl
že nebyl's tady sám
Tvé srdce půlím
nevím,kdo jiný by vzlét
já se snáším níže a níže ze snů
volání slyším
nevím, kdo jiný by vzlétl,kdo
lásku dá mým dnům
Točím se vzad
před tím než uteču
tě najdu, už dávno tě mám
někde v mé mysli mám