Texty písní Alizée Gourmandises 05. Mon Maquis

05. Mon Maquis

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

C'est un dédale inextricable,
Impénétrable aussi
C'est mon Maquis mon lit:
C'est mon Maquis
C'est un refuge, chambre sans vue
Oů l'air est pur, si pur
Est mon Maquis mon lit
C'est mon Maquis

C'est un dédale inextricable
De rires, d'éclats aussi
C'est mon Maquis ici
C'est mon Maquis

C'est un repaire, sur comme un père
Sentiers secrets, sentiers de verre,
Petit frère... c'est ...aussi
Ta chambre et ton maquis

C'est un dédale inextricable
Impénétrable aussi
C'est mon Maquis mon lit:
C'est mon maquis

C'est un jardin, dont le chemin
Est bien le sien aussi
C'est mon Maquis ici
C'est son maquis...

Chambre cachette, chambre avec couette
De pirouettes en marionnettes
Petit frere, toi ici
Moi, je suis ton amie.
C'est un dédale inextricable,
P: To je jeden labyrint zamotaný,

Impénétrable aussi
P: Nepreniknuteľný tiež

C'est mon Maquis mon lit:
P: To je moje podzemie moje lôžko:

C'est mon Maquis
P: To je moje podzemie



C'est un refuge, chambre sans vue
P: To je jedno útočisko, izba bez okna

Où l'air est pur, si pur
P: Kde vzduch je čistý, tak čistý

Est mon Maquis mon lit
P: Je moje podzemie, moje lôžko

C'est mon Maquis
P: To je moje podzemie



C'est un dédale inextricable
P: To je jeden labyrint zamotaný

De rires, d'éclats aussi
P: Smiať sa, nádhera tiež

C'est mon Maquis ici
P: To je moje podzemie tu

C'est mon Maquis
P: To je moje podzemie




C'est un repaire, sûr comme un père
P: To je brloh, bezpečný ako otec

Sentiers secrets, sentiers de verre,
P: Cestičky tajné, cestičky zo skla,

Petit frère... c'est ...aussi
P: Malý brat... to je ...tiež

Ta chambre et ton maquis
P: Tvoja izba aj tvoje podzemie



C'est un dédale inextricable
P: To je jeden labyrint zamotaný

Impénétrable aussi
P: Nepreniknuteľný tiež

C'est mon Maquis mon lit:
P: To je moje podzemie, moje lôžko

C'est mon maquis
P: To je moje podzemie




C'est un jardin, dont le chemin
P: To je jedna záhrada, ktorej cesta

Est bien le sien aussi
P: Je dobrá, jeho je tiež

C'est mon Maquis ici
P: To je moje podzemie tu

C'est son maquis...
P: To je jej podzemie...




Chambre cachette, chambre avec couette
P: Izba ukrytá, izba s perinou

De pirouettes en marionnettes
P: S piruetami bábok

Petit frère, toi ici
P: Malý brat, ty tu (tiež)

Moi, je suis ton amie.
P: Ja som tvoja priateľka.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy