Skrýt překlad písně ›
"Jak ránem procitám a probouzí mě chlad,
mé srdce je zlomené já ptám se i ptám.
Jak dlouho budem každý sám,
proč kapek deště ptát se mám,
jak dlouho tě nespatřím já ptám se i ptám..."
Izetopreka-izetohepa-izitop-izitop-izitop-blamen blejs
Izetopreka-izetohepa-izitop-izitop-izitop-blamen blejs
"Muzikanti, my jsme, muzikanti, přicházíme k vám..."
(she stage)
"Muzikanti, my jsme, no muzikanti přicházíme k vám!!"
"Já umím hráti!" "My umíme taky, a to na manželství!"
"Jak se na něj hraje?!"
Žárlíš na všechny moje přátele,
to podezřívání se mi zdá trochu zbabělé!
Žárlíš to přivádí mě k šílenství,
však mě to baví víc a víc když všechno má svůj rub a líc
a můžem si na schovávanou hrát.
Já jsem muzikant a přicházím k vám z české země
my jsme muzikanti přicházíme k vám-
Já umím hráti---
My umíme taky a to na infraktor jak se na něj hraje??
Ekumbé-ekumbé-ekumbé wawa
papadadawauwauwauwau
Nebe na zemi-eye of the tiger
papadadawauwauwauwau
i'm a body dance now
Siňore-siňore treskan jo skare........
Maria maria-cooool baby you can drive my car
An every night yes sam by jo byna stop
hahahahahah-vrizin up to the jungle boogie
pipiprpipiru jééééééééé
Hrej muziko hrej ten vál je ok-roztočme to bando!
Já umím hráti(hej)my umíme taky(hej)a to na pohodu!(hej)
jak se na ni hraje?
Nejdřív capuccino pak červené víno, k tomu úsměv tvůj,
a při svitu svíček tajných slov a hříčekm večer tvůj a můj.
Plamínku, jas mi dal svou zář ted v srdci mám nejdřív capuccino pak červené víno úsměv tvůůj trrrrrr jachá
My jsme muzikanti-my jsme muzikanti-my jsme muzikanti přicházíme k vám
My jsme muzikanti-my jsme muzikanti-my jsme muzikanti přicházíme k vám
No good-good for me I'm do nine to body
don't me no one thats never good for me
No good-good for me I'm do nine to body
don't me no one thats never good for me
No good-good for me I'm do nine to body
don't me no one thats never good for me
No good-good for me I'm do nine to body
don't me no one thats never good for me
,,Evo a domu!'' "Konec."