Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Charlie, Charlie, Charlie
Where have you been?
Bruises on your body, a flesh wound on your chin
Why won't they do something?
Why won't they do something?
Why won't anyone do something?
You're calling out for mummy, but there's no one there
And now you're all surrounded but no one can hear
When will they do something?
Why won't they do something?
When will anyone do something?
Try to leave a mark
Who wants to live in vain?
But they won't ever listen
I'm waiting for the sun to take away the rain
Singing "it's gonna be okay"
You lost the grip of her hand as the gun fell to the ground
It's hard to slip and then land without making any sound
Why won't they do something?
Why won't they do something?
Why won't anyone do something?
Charlie, Charlie, Charlie
Where have you been?
Went looking for your ethics in the recycle bin
When will they do something?
Why won't they do something?
When will anyone do something?
Try to leave a mark
Who wants to live in vain?
But they won't ever listen
I'm waiting for the sun to take away the rain
Singing "it's gonna be okay"
Singing "it's gonna be okay"
The tallest trees will tell you I wasn't like this from the start
But if you really love me, lock me up when it gets dark
I've been inside this body for twenty-seven years
I know they stole my laughter, they will never get my tears
Try to leave a mark
Who wants to live in vain?
But no one ever listens
I'm waiting for the sun to take away the rain
Singing "it's gonna be okay"
Singing "it's gonna be okay"
I hope it's gonna be -
Charlie, Charlie, Charlie,
kde jsi byl?
Modřiny na těle, povrchové rány na bradě
Proč něco neudělají?
Proč něco neudělají?
Proč někdo něco neudělá?
Voláš svou maminku, ale nikdo tu není
A teď jsi všemi obklopený, ale nikdo tě neslyší
Kdy něco udělají?
Kdy něco udělají?
Kdy někdo něco udělá?
Snažíš se zbavit stop
Kdo chce žít v marnosti?
Ale oni to nikdy neuslyší
Čekám na slunce, až odvede déšť
Zpívám „bude to v pořádku“
Ztratil jsi její ruku, když zbraň dopadla na zem
Je těžké uklouznout, a pak potichu přistát
Proč něco neudělají?
Proč něco neudělají?
Proč někdo něco neudělá?
Charlie, Charlie, Charlie,
kde jsi byl?
Šel si hledat své slušné chování do koše na recyklaci
Kdy něco udělají?
Kdy něco udělají?
Kdy někdo něco udělá?
Snažíš se zbavit stop
Kdo chce žít v marnosti?
Ale oni to nikdy neuslyší
Čekám na slunce, až odvede déšť
Zpívám „bude to v pořádku“
Zpívám „bude to v pořádku“
Nejvyšší strom ti řekne, že to na začátku takové nebylo
Ale jestli mě opravdu miluješ, zamkneš mě, když se stmívá
Jsem v tomhle těle dvacet sedm let
Ví, že mi ukradli smích, ale nikdy nezískají mé slzy
Snažíš se zbavit stop
Kdo chce žít v marnosti?
Ale oni to nikdy neuslyší
Čekám na slunce, až odvede déšť
Zpívám „bude to v pořádku“
Zpívám „bude to v pořádku“
Doufám, že ano