Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Well the first day of spring, well it came and gone and the summer did too
But winter's so long. And my heart still sings, sings for you. And I dream
Of the one summer night I spent with you.
And it still goes on like the 4th of July
And my heart still beats like you're by my side
And I dream of the day when you'll be mine
And I'll fly sky high on the 4th of July.
Well the first day of spring, well it came and gone and the summer did too
But winter's so long. And my heart still sings, sings for you. And I dream
Of the one summer night I spent with you.
And then the rain came down and the sheets of grey and they washed our
Love, my dreams away. And the rising sun, it never came. It just stayed
There in that one summer day.
And it still goes on like the 4th of July
And my heart still beats like you're by my side
And I dream of the day when you'll be mine
And I'll fly sky high on the 4th of July.
And the fireworks still pop in my head, the flag still flies overhead. And
The banner still blows, still blow in the wind. The crowds still cheer, the
Crowds still sing.
And it still goes on like the 4th of July
And my heart still beats like you're by my side
And I dream of the day when you'll be mine
And I'll fly sky high.
And it still goes on like the 4th of July
And my heart still beats like you're by my side
And I dream of the day when you'll be mine
And I'll fly sky high, happy 4th of July.
Fajn, bylo to první den na jaře, přišlo a hned zase odešlo stejně jako léto
Ale zima trvala tak dlouho. A moje srdce stále zpívá, zpívá pro tebe. A já sním
o té jedné letní noci, kterou jsem strávila s tebou.
A pořád to pokračuje jako 4. července
A moje srdce pořád tluče, jako bys byl u mě
I já sním o dnu, kdy budeš mým
A poletím do nezvratných výšin 4. července
Fajn, bylo to první den na jaře, přišlo a hned zase odešlo stejně jako léto
Ale zima trvala tak dlouho. A moje srdce stále zpívá, zpívá pro tebe. A já sním
o té jedné letní noci, kterou jsem strávila s tebo
A pršelo a padaly šedivé deštivé provazy
a ty smyly naši
lásku, moje sny pryč. A slunce už nevysvitlo.
To na obloze zůstalo,
jen v ten jeden letní den.
A pořád to pokračuje jako 4. července
A moje srdce pořád tluče, jako bys byl u mě
I já sním o dnu, kdy budeš mým
A poletím do nezvratných výšin 4. července
A ohňostroje stále praskají v mé hlavě, vlajka stále
poletuje nademnou.
A transparent stále vlaje, vlaje ve větru.
Zástupy lidí se pořád radují,
zástupy pořád zpívají.
A pořád to pokračuje jako 4. července
A moje srdce pořád tluče, jako bys byl u mě
I já sním o dnu, kdy budeš mým
A poletím do nezvratných výšin 4. července
A pořád to pokračuje jako 4. července
A moje srdce pořád tluče, jako bys byl u mě
I já sním o dnu, kdy budeš mým
A poletím do nezvratných výšin 4. července