Texty písní An Cafe Ame no Hankagai

Ame no Hankagai

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Yoru no neon ni hikaru machi wa Nazeka tsumetaku ite [1] tsuite
Amefuri nureru kimi no kami wa Itsumo ijou ni otana datta

Sentimental ni Hitari ochite kusarikeri

Kimi no cologne, nazeka natsukashii, yurameku hibi ga
Asa ga kuru [2] made issho ni ite ne, jikan yo tomare

Boku wa kimi no koto suki da yo? Kimi wa boku no koto suki kai?
Dakishimete motto kiss shite
Tsunaida te wo hanasanaide ite

Sentimental ni Hitari ochite kusarikeri
Kono mama futari de Omoide wo tsukuro kai

Kimi no cologne, nazeka natsukashii, yurameku hibi ga
Asa ga kuru [2] made issho ni ite ne, jikan yo tomare
Uso no yubikiri, eki no ho-mu de, mata aou yo tte
Owakare dakedo, sayonara mata ne, mata au hi made

"Uso no yubikiri, sayonara mata ne, mata au hi made"

Koushite betsu no michimichi wo aruite hanarete usurete yuku
Sonna hibi wo mainichi ga kurikaesare meguri au kara

Dakishimete motto kiss shite
Tsunaida te wo hanasanai de ite

The city lit up in neon lights For some reason is cold and frozen
Your hair, wet by the rain Was more adult than normal

Sentimentally Falling into a rotten end

Your cologne, for some reason is nostalgic, these wavering days
Stay here until morning comes, stop the time

Do I like you? Do you like me?
Hold me and kiss me more
And don't let go of my hand you're holding

Sentimentally Falling into a rotten end
Shall we make memories together like this?

Your cologne, for some reason is nostalgic, these wavering days
Stay here until morning comes, stop the time
A false promise, at the station platform, you said we'll meet again
Although its a parting, goodbye see you again, until we meet again

"A false promise, goodbye see you again, until we meet again"

I do this and the different roads we walk on, become far away
Those days repeat over everyday because we'll meet one day

Hold me and kiss me more
And don't let go of my hand you're holding
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy