Texty písní Anberlin Never Take Friendship Personal Paperthin Hymn

Paperthin Hymn

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

When your only friends are hotel rooms
Hands are distant lullabies
If I could turn around I would tonight

These roads never seemed so long
Since your paper heart stopped beating leaving me suddenly alone
Will daybreak ever come?

Who's gonna call on Sunday morning?
Who's gonna drive you home?
I just want one more chance
To put my arms in fragile hands

I thought you said forever
Over and over
A sleepless night becomes bitter oblivion

These thoughts run through my head
Over and over
Complaints of violins become my only friends

August evenings
Bring solemn warnings
To remember to kiss the ones you love goodnight

You never know what temporal days may bring
Laugh, love, live free and sing
When life is in discord
Praise ye the lord

Who's gonna call on Sunday morning?
Who's gonna drive you home?
I just want one more chance
To put my arms in fragile hands

I thought you said forever
Over and over
The sleepless night becomes bitter oblivion

These thoughts run through my head
Over and over
Complaints of violins become my only friends

I thought you said forever
Over and over
The sleepless night becomes bitter oblivion

These thoughts run through my head
Over and over
Complaints of violins become my only friends

I thought you said forever
Over and over
These thoughts run through my head
Když jsou tvá jediní přátelé hoteloví hosté
Ruce jsou vzdálené ukolébavky
Kdybych se mohl otočit tak dnes večer

Tyhle cesty nikdy nevypadaly tak dlouhé
Od odchodu tvého netlukoucího papírového srdce jsem náhle sám
Přijde vůbec úsvit?

Kdo zavolá v neděli ráno?
Kdo tě odveze domů?
Já jen chci ještě jednu šanci
K uchopení mých paží v křehkých rukou

Myslel jsem, že si řekla navěky
Znovu a znovu
Bezesné noci před hořkým zapoměním

Tyhle myšlenky mi běží skrz hlavu
Znovu a znovu
Stížnosti houslí se staly mými jedinými přáteli

Srpnový večer
Přineste slavnostní varování
k zapamatování zamilovanách polibků na dobrou noc

Nikdy nevíte co přinesou dny
Smích, lásku, svobodný život a zpěv
Když je život znesvářený
Chvalte pána

Kdo zavolá v neděli ráno?
Kdo tě odveze domů?
Já jen chci ještě jednu šanci
K uchopení mých paží v křehkých rukou

Myslel jsem, že si řekla navěky
Znovu a znovu
Bezesné noci před hořkým zapoměním

Tyhle myšlenky mi běží hlavou
Znovu a znovu
Stížnosti houslí se staly mými jedinými přáteli

Myslel jsem, že si řekla navěky
Znovu a znovu
Bezesné noci před hořkým zapoměním

Tyhle myšlenky mi běží hlavou
Znovu a znovu
Stížnosti houslí se staly mými jedinými přáteli

Myslel jsem, že si řekla navěky
Znovu a znovu
Tyhle myšlenky mi běží hlavou
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy