Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
The Relevator
Can you tell me your name there?
Are you calling me out?
Are you walking my way?
Are you losing your faith?
Cause you make lots of noise there
Are you looking for buyers?
Or a group of more liars?
Are you using your faith?
When we all have the choice, then
Will you act like a man?
Will you raise up your hands?
When the shit hits the fun?
Turning white as a ghost
As the air leaves your throat
Will you throw me a rope?
Or go at it alone?
It's a little late, in a little while
Can we forget about it?
With a little lake of a little fire
We'll take a fun out of it
Pour a little wine, take a little kneel
Pack a winter bag and wallet
Get a bit of ice and a heavy meal
There is no easy way out
As you pray for the end to come
All you'll get is a marching line
As you wait for the hounds of hell
You'll be in for a big surprise
Cause the end it will never come
But we're in for a few hard times
And we'll get knocked up, down and done
But the truth is we're still alive
Can you tell me your name, there?
Does the cat have you tongue?
Are you calling someone?
Are you waiting to run?
When the show will arrive
It will be right on time
So you better sit tight
It'll be a great ride
Whre we goin'?
Come on over
No one's dying
We're fine
The Relevator
Můžeš mi říct své jméno?
Voláš mě?
Jdeš mou cestou?
Ztrácíš svou víru?
Protože tam děláš hodně hluku
Hledáš kupce?
Nebo skupinu více lhářů?
Používáš svou víru?
Když všichni máme právo volby, potom
Budeš se chovat jako muž?
Pozvedneš své ruce?
Kdy se ty sračky změní ve srandu?
Běláš jako duch
Jak vzduch opouští tvé hrdlo
Hodíš mi lano?
Nebo půjdeš sama?
Je trochu pozdě, v malé chvilce
Můžem na to zapomenout?
S malým trochu ohnivým jezerem
Budem z toho mít srandu
Nalit trochu vína, přiklekni
Zabal si tašku a peněženku
Vem trochu ledu a pořádné jídlo
Není jednoduché se z toho dostat
Jak se modlíš, aby přišel konec
Všechno čeho se ti dostane je pochod
Jak čekáš na chrty pekel
Budeš velmi překvapená
Protože konec, ten nikdy nepřijde
Ale zažijem pár těžkých časů
A budem sraženi nahoru, dolů a vyřízeni
Ale pravdou je, že jsme stále naživu
Můžeš mi říct své jméno, támhle?
Má kočka tvůj jazyk?
Voláš někoho?
Čekáš na útěk?
Až ta show nastane
Bude to přesně na čas
Tak bys raději měla napjatě sedět
Bute super jízda
Kam jdeme?
Pojdmě
Nikdo neumírá
Jsme v pohodě