Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
When I was a little girl
I called for you
Come and save me from this
Wicked world I'm born into!
Lets play a game of hide and seek
I want my prince to rescue me
From the evil lurking at my door
My destiny, my fantasy
I'm calling, I'm calling
Was tempted by a mystery
I called to you, only for you
My dreams are all for me
He'll move the sun and stars, no fallacy
I'm dauntless when I'm with you
Childlike dreaming, I call for you!
When I'm all alone
A damsel in distress
He'll come and save me from this
Wicked world I'm born into!
He rides the night, defeats the storm
We'll sneak away, by early dawn
To his kingdom in the sky!
My destiny, my fantasy
I'm calling, I'm calling
Was tempted by a mystery
I called to you, only for you
My dreams are all for me
He'll move the sun and stars, no fallacy
I'm dauntless, when I'm with you
Childlike dreaming, I call for you!
Když jsem byla malá holčička
Volala jsem tě,
abys přišel a zachránil mě před tímto.
Narodila jsem se do hříšného světa!
Hrej hru na schovávanou.
Chci, můj princi, abys mě zachránil
před zlem, které číhá za mými dveřmi.
Můj osud, moje fantazie
Volám, volám
byli pokoušení záhadou.
Volala jsem tě, jen tebe.
Mé sny byly všechny jen mé.
On pohne sluncem a hvězdami, bez podvodu!
Nebojím se, když jsem s tebou.
Dětské snění, volám tě!
Když jsem sama,
slečna v neštěstí,
On příjde a ochrání mě před tímto.
Narodila jsem se do hříšného světa!
On jede nocí, překoná bouři.
Vytratíme se, při brzkém úsvitu,
k jeho království v oblacích!
Můj osud, moje fantazie
Volám, volám
byli pokoušení záhadou.
Volala jsem tě, jen tebe.
Mé sny byly všechny jen mé.
On pohne sluncem a hvězdami, bez podvodu!
Nebojím se, když jsem s tebou.
Dětské snění, volám tě!