Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'm walking in the park
And I'm talking to the dark
But there ain't nobody listening
My heart has turned to stone
When I found myself alone
Now all I do is whiper to the dark
There's only so much you can take
You've gotta give yourself a break
But I don't think you're listening
If you're gonna take it all so hard
You gonna tear yourself apart
I can understand you miss him in the dark
Yeah, teach your heart how to sing get the courage again now
Yeah, take the 10:50pm train to the city
Yeah, I had a chance for romance so I do it again now
If love is no longer being served
You've got to leave the table
Mister Aznavour told me, merci beaucoup
Though I miss him, got to let go
Though I miss him, got to let go
Let it go
It's about that time to leave it all behind you
You don't want to but life is passing by you
The hard knocks, got you twisted like dreadlocks
Catalogue your dark and set some new marks
I understand your body's filled with hesitation
Trust me it's gonna be a whole new situation
Turn this page I gues you know what to do
Rise up like Phoenix I'm bringing out the beauty in you
Yeah, teach your heart how to sing get the courage again now
Yeah, take the 10:50pm train to the city
Yeah, I had a chance for romance so I do it again now
Kráčím parkem
Mluvím do tmy
Ale nikdo neposlouchá
Srdce se mi mění v kámen
Když vidím jak jsem sama
Tak akorát šeptám do tmy
Je tu jenom tolik co můžeš mít
Ale můžeš si dát přestávku
Ale myslím, že stejně neposloucháš
Když to všechno tak těžce prožíváš
Jenom se trháš na kousky
Dokážu pochopit, žes ho minul ve tmě
Jo, učím tvé srdce jak mu zase dodat kuráž
Jo, nasedni na vlak do města v 22:50
Jo, mám šanci na lásku tak to udělám znovu
Když láska už dále není na jídelním lístku
Musíš opustit stůl
Mistr Aznavour mi řekl, velmi děkuji
Ačkoli mi chybí, nechám ho jít
Ačkoli mi chybí, nechám ho jít
Nechám to jít
Chce to čas, který to nechá za tebou
Nechceš to, ale život prostě běží
Tvrdé údery, zkroutí tě jako dredy
Zkatalogují tvou tmu a přinesou novou měnu
Rozumím tvému tělu naplněnému rozpaky
Věř mi, celé to bude nová situace
Otoč stránku, myslím, že víš co dělat
Pozvedni se jako fénix, vyzvedni tu krásu v sobě
Jo, učím tvé srdce jak mu zase dodat kuráž
Jo, nasedni na vlak do města v 22:50
Jo, mám šanci na lásku tak to udělám znovu