Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You can spoon my eyes out,
but I can still see through you
Slice my ears from my head,
but you can't shut out the sounds of the truth
Lock off each hand at the wrist
so I can't raise my fist!
You can kill the protestor (can't kill)
You can't kill the protest
You can murder the rebel (murder)
You can't murder the rebellion
Sawed my feet at the ankles,
but I wasn't gonna run (I wasn't gonna run)
So you grabbed my face and sliced off my tongue
Lock off each hand at the wrist,
So I can't raise my fist!
You can kill the protestor (can't kill)
You can't kill the protest
You can murder the rebel (murder)
You can't murder the rebellion
Lying still now, no way to speak.
There's nothing to fear (there's nothing to fear)
Lying still now, no way to speak.
There's nothing to fear
No nothing to fear
Because bullets can't silence ideas!
You can kill the protestor (can't kill)
You can't kill the protest
You can murder the rebel (murder)
You can't murder the rebellion
The rebellion
The rebellion
No!
Můžeš mi vydloubnout oči
ale já do tebe stejně vidím
uřež mi uši od hlavy
ale nemůžeš zastavit zvuk pravdy
odemkni každé zápěstí
Ať můžu zdvihnout pěst
Můžeš zabít protestujícího
Nemůžeš zabít protest
Můžeš zavraždit povstalce
ale nemůžeš zabít povstání
Podřezali mi nohy v kotnících
ale já jsem nechtěl utéct
tak si popadl moji tvář a rozřezal mi jazyk
odemkni každé zápěstí
Ať můžu zdvihnout pěst
Můžeš zabít protestujícího
Nemůžeš zabít protest
Můžeš zavraždit povstalce
ale nemůžeš zabít povstání
Pořád lžou, není možné promluvit
Není čeho se bát
Pořád lžou, není možné promluvit
Není čeho se bát
Ne, není čeho se bát
Protože kulky nezničí ideály
Můžeš zabít protestujícího
Nemůžeš zabít protest
Můžeš zavraždit povstalce
ale nemůžeš zabít povstání
povstání
povstání
Ne!