Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
emshab shabe bahalas
kaf bezanin eyvalla
dasa bala endeshe
kaf bezanin eyvalla
dasa bala dasa bala googooli
too halo hoolim hamegi shangoolim
dasa bala dasa bala hamegi
too halo hoolim bahale zandegi
emshab mikham in shabo yadetoon nare
volom ta tahe beraghsim vasate shabe lab roo labe
hame jam shodim dore hamim
dasaro bedin bala hamegi kaf bezanin
belarzoonin oon badano eyval
oon ghaddo heykal gher bedin emshab
dametoon garm ke ta sobh inja hastin
mastin rillaxino khoob miraghsin
emshab shabe bahalas
kaf bezanin eyvalla
dasa bala endeshe
kaf bezanin eyvalla
dasa bala dasa bala googooli
too halo hoolim hamegi shangoolim
dasa bala dasa bala hamegi
too halo hoolim bahale zandegi
It’s too good to be true
And the truly be good
And people underestimated, but I knew that we could
Rise up from Al Moore all the way to Tehran
People see me on the streets and be like Va Erehan
It’s been a long road full of pitfalls
Tonight I celebrated it, now is this wrong?
I’m three times stronger, louder, older
Put up your arms till it comes out of your shoulders
Fill up your glass and laugh it up
We gon’ live up the lives so that after nothing is left
Man, we got a chance if you try
So dasa bala, put your hands up in the sky
dasa bala dasa bala googooli
too halo hoolim hamegi shangoolim
dasa bala dasa bala hamegi
too halo hoolim bahale zandegi
emshab shabe bahalas
KAF bezanin eyvalla
Dáša Bala endeshe
KAF bezanin eyvalla
Dáša Dáša bala bala googooli
příliš halo hoolim hamegi shangoolim
Dáša Dáša bala bala hamegi
příliš halo hoolim bahale zandegi
emshab mikham v shabo yadetoon Nare
volom ta tahe beraghsim vasate shabe laboratoř Roo Labe
Hame jam shodim dore hamim
dasaro bedin bala hamegi KAF bezanin
belarzoonin OON badano eyval
OON ghaddo heykal gher bedin emshab
dametoon Garm ke ta sobh inja hastin
mastin rillaxino khoob miraghsin
emshab shabe bahalas
KAF bezanin eyvalla
Dáša Bala endeshe
KAF bezanin eyvalla
Dáša Dáša bala bala googooli
příliš halo hoolim hamegi shangoolim
Dáša Dáša bala bala hamegi
příliš halo hoolim bahale zandegi
Je to příliš dobré, aby to byla pravda
A opravdu dobré
A lidé podceňovat, ale věděl jsem, že bychom mohli
Povstaň z Al Moore celou cestu do Teheránu
Lidé mě na ulici a být jako Va Erehan
Už je to dlouhá cesta plná nástrah
Dnes večer jsem oslavil, teď je to špatně?
Já jsem třikrát silnější, hlasitější, starší
Dejte ruce, až to přijde z vašich ramen
Vyplňte svůj sklo a smát se to
My gon 'žít život tak, aby zůstaly po nic
Muž, máme šanci, pokud se pokusíte
Takže dásem Bala, dejte ruce do nebe
Dáša Dáša bala bala googooli
příliš halo hoolim hamegi shangoolim
Dáša Dáša bala bala hamegi
příliš halo hoolim bahale zandegi