Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
If I go, would you wait? Would you wander
Would you know what I’m thinking and why I’m ashamed
Of the girl I am and the stranger that I became
Hold tight to the heart of an angel you’ll never know
Cuz her face looks more like mine
And it keeps you going just knowing I’m here tonight
So let me fall, let me love you
Let me free your inner child
Let me sit inside your silence
Let me ease the hurt you hide
Cuz I’m alive, I’m unlucky
I’m a line too fine to trace
But I could be your consolation
If you’d be my saving grace
My wild world is the shape of a sound that can’t be heard
But it rings when I’m unraveled by you
There’s a quiet storm and my skin gets torn and I wake brand new
Higher and brighter than yesterday
But I’m still a dark, mysterious night
When the sun descends and the moon leads you to my side
So let me fall, let me love you
Let me free your inner child
Let me sit inside your silence
Let me ease the hurt you hide
Cuz I’m alive, I’m unlucky
I’m a line too fine to trace
But I could be your consolation
If you’d be my saving grace
Just reach into the heart of you
Is as simple and true as the love you inspire in me
So let me fall
All I wanna do is reach into the heart of you
All I wanna be is as simple and true as the love you inspire ïn me
So let me fall, let me fall
Pokud půjdu, čekal by si? Bloudil by si
Věděl by si o čem přemýšlím a proč jsem zahanbená
z dívky kterou jsem a cizinky kterou jsem se stala
Nikdy ses neuměl pevně držet srdce anděla
Neboť její tvář vypadá jako moje
A to tě vědomě drží že jsem tu dnes v noci
Tak dovol mi padat, dovol mi milovat tě
Dovol mi osvobodit tvoje skryté dítě
Dovol mi sedět uprostřed tvého ticha
Dovol mi usnadnit bolest kterou skrýváš
Neboť jsem naživu, jsem nešťastná
Jsem také čára nádherně sledována
Ale chtěla bych být tvou útěchou
Pokud by si byl mým Spasitelem
Můj divoký svět je formou zvuku, který nelze slyšet
Ale zvoní to když jsem se od tebe odmotala
Je tam klidná bouře a moje pokožka se trhá a
Probouzím se zbrusu nová
Vyšší a světlejší než včera
Ale stále jsem tmavá, záhadná noc
Když slunce sestupuje a měsíc tě vede ke mně
Tak dovol mi padat, dovol mi milovat tě
Dovol mi osvobodit tvoje skryté dítě
Dovol mi sedět uprostřed tvého ticha
Dovol mi usnadnit bolest kterou skrýváš
Neboť jsem naživu, jsem nešťastná
Jsem také čára nádherně sledována
Ale chtěla bych být tvou útěchou
Pokud by si byl mým Spasitelem
Dostat se už do tvého srdce
Je jednoduché a pravdivé jako láska k tobě která mě inspiruje
Tak nech mě padat
Vše co chci dělat je dostat se do tvého srdce
Vše co chci být je tak jednoduché a pravdivé
jako láska která mě inspiruje
Tak nech mě padat, nech mě padat