Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
My daddy told me always be strong son
Don't you ever cry
You find the pretty girls and then you love them
Then you say goodbye
I never dreamed that you would leave me
But now you're gone
I never dreamed that I would miss you
Woman won't you come back home
I never dreamed that you could hurt me
And leave me blue
I've had a thousand, maybe more
But never one like you
I never dreamed I could feel so empty
But now I'm down
I never dreamed that I would beg you
Woman I need you now
It seems to me I took your love for granted
It feels to me that this time I was wrong, so wrong
Oh Lord now I feel so lonely
I say woman won't you come back home
I tried to do what my daddy taught me
But I think he knew
Someday that I would find one woman like you
I never dreamed that it could feel so good, Lord
That two could be one
I never knew about sweet love
So woman won't you come back home
Oh baby won't you come back home
Můj táta mi vždycky říkal, buď silný synu.
A nikdy neplač.
Najdi si hezké holky a miluj je.
Pak si řekla sbohem
Nikdy mne nenapadlo, že bys mě mohla opustit.
Ale teď jsi pryč.
Nikdy mě nenapadlo, že mi budeš chybět.
Ženo, nechceš se vrátit zpátky domů?
Nikdy mě nenapadlo, že mě můžeš zranit.
A zanechat mě sklíčeného.
Měl jsem jich tísíce, možná i víc,
ale žádnou jako jsi ty.
Nikdy mě nenapadlo, že se budu cítit tak prázdný
Ale teď jsem padl k zemi.
Nikdy mě nenapadlo, že tě budu žádat.
Ženo, já tě teď potřebuju.
Zdá se, že jsem bral vaši lásku jako samozřejmost.
Cítim, že tentokrát jsem se strašně spletl, tak strašně.
Oh Bože, cítitm se tak osamnělý.
Řekl jsem, ženo nechceš se vrátit zpátky domů?
Zkusil jsem dělat to, co mě učil můj otec,
ale myslím, že věděl,
že jednoho dne najdu ženu jako jsi ty.
Nikdy mě nenapadlo, že bych se mohl cítit tak dobře, Bože.
Že dva mohou být jeden.
Nikdy jsem nevěděl o sladké lásce.
Tak ženo, nechceš se vrátit zpátky domů.
Oh zlato, nechceš se vrátit zpátky domů?