Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I saw three ships a-sailing in from across the sea
Strangers ne'er were welcome but for curiosity
But come they did and when they did ready they did stand
And things would never be the same in our Village on the Sand...
When the ships pulled in to dock the villagers did hide
When trouble came it usually was brought upon the tide
When the pirates disembarked they were making plans
And from then on things were not the same in our Village on the Sand...
The smugglers came into our town and many sought to run
I stood my ground bravely and came face to face with one
Time and travel on the seas weathered face and hand
He was different than others in my Village on the Sand...
He told me of the years he'd spent on the stormy seas
Then he spoke a poet's words of philosophy
And when he had to leave again he asked me for my hand
And I knew I'd never see again my Village on the Sand...
Viděla jsem tři plachetnice připlouvat k pobřeží
Cizinci tu nebyli vítáni, když už, tak jen ze zvědavosti
Ale přišel čas, kdy jsme nebyli připraveni, ale už bylo pozdě
A nikdy to už nebude stejné v naší vesnici na písku...
Vesničané se schovali, když do doku lodě vpluly,
kvůli přílivu a odlivu se tu objevily
Když se piráti vylodili, začali plánovat
A od té doby to nebylo stejné v mé vesnici na písku...
Když přišli do našeho města, tak mnozí utekli
Já jsem se však jednomu postavila tváří v tvář
Dlouhým cestováním na mořích měl ošlehané ruce i obličej
Byl jiný než ostatní v naší vesnici na písku...
Vyprávěl mi o letech strávených na rozbouřených mořích
Mluvil o tom všem básnicky s trochou filozofie
A když musel znovu odejít, tak mě požádal o ruku
A já věděla, že už nikdy neuvidím svou vesnici na písku ...