Texty písní Blink 182 Take Off Your Pants and Jacket Shut Up

Shut Up

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Shut the fuck up she said
I'm going fucking deaf
You're always too loud
Everything's too loud

Now that all my friends left
This place is fucking dead
I wanna move out
When can we move out
This shit has got to stop
I'll run away

Get the fuck up she said
Your life is meaningless
It's going nowhere
You're going nowhere

You're just a fuck-up she said
I'll live alone instead
She said you don't care
I know I don't care

I'll never ask permission from you
Fuck off I'm not listening to you
I'm not coming home
I'm never going to come back home

I got too fucked up again
And passed out on the plane
Tried to forget you
I can't forget you

No sleep on this flight
I'll think about the nights
We had to get through
How did we get through?

I'll never ask permission from you
Fuck off I'm not listening to you
I'm not coming home
I'm never going to come back home
I'll run away
Zavři sakra hubu, řekla
Přestávám slyšet
Pořád jenom řveš
Všechno moc řve

Teď, když všichni moji kamarádi odešli
je to tady zasraně mrtvý
Chci odejít
Až budeme pryč
tato sračka skončí
A já uteču

Vyser se na to, řekla
Tvůj život nemá smysl
Nikam nesměřuje,
ty nikam nesměřuješ

Jsi prostě zasranej, řekla
Raději budu žít sama
"Nestaráš se", řekla
Já vím, že se nestarám

Nikdy jsem od tebe nechtěl svolení
Seru na to, že tě neposlouchám
Nejdu domů
Nikdy se nevrátím domů

Pořád jsem jenom zasranej
A v letadle jsem omdlel
Zkouším na tebe zapomenout,
ale pořád se mi honíš hlavou

Beze spánku v tomto letu
Budu myslet na ty noci,
který jsme přečkali
Jak jsme to jen vydrželi?

Nikdy jsem od tebe nechtěl svolení
Seru na to, že tě neposlouchám
Nejdu domů
Nikdy se nevrátím domů
Myslím, že je čas, kdy bych měl odejít

Nikdy jsem od tebe nechtěl svolení
Seru na to, že tě neposlouchám
Nejdu domů
Nikdy se nevrátím domů
A uteču

Myslím, že je můj čas jít
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy