Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's all about steam
It's all about dreams
It's all about making the best out of everything
You'll know when your fine
Cause you'll talk like a mime
You'll fall on your face
You get back up and you're doing fine
"a considerate clown, a preachy preachy machine"
Is one of the sweetest things you would say about me
But I don't have the time for your distorted esteem
Why are you toying with my mind?
I don't wanna hear you say it
Now you're messing with my pride
You think you're smarter than me
Well everyone knows you will never be smarter than me
That's how it goes
I gained forty pounds because of you
Was there an "S" on my chest
Well I confess, you were too much stress
I'd have a heart attack at best
So now I breathe it out, I breathe it out
I spit it on the crowd cause they lift me up, they lift me up, they lift me up
When I'm feeling down
What am I spitting out? spitting out, something we never talk about
It's called my ...mind
I don't wanna hear you say it
Now you're messing with my pride
I'm sick of standing in your line
So now you'll have to take it
Take this to heart
I will never let you fuck me over
Stop talking down to me your war is old
Your game is over
So here's my coldest shoulder
I don't wanna hear you say it
Now you're messing with my pride
Something we don't talk about
Something we never talk about
Všechno je o tom dusit se
všechno je to o snech
všechno je o tom, dělat všechno nejlépe
Víš, kdy jsi v pohodě
Protože mluvíš jako mim
Spadls' na obličej
Vrátil ses zpět a děláš to správně
ohleduplný klaun, stroj na kázání
Je to ta jedna z nejsladších věcí, cos mi kdy řekla
ale nemám čas na tvoji zakomplexovanost
Proč se hraješ s mou myslí?
Nechci tě slyšet říkat
Zametáš s mou hrdostí
Myslíš si, že jsi lepší než já
No, ale všichni vědí, že nikdy nebudeš tak dobrá jako já
Tak to chodí
Přibral jsem kvůli tobě 18 kilo
Na mé hrudi bylo velké S
Přiznávám, že jsi byla stresem
Při nejlepším jsem měl jen infarkt
A teď vydechuji, vydechuji
Plivu do davu, ptž mě chtějí zvednout, zvednout,
zvednout
Když se cítím špatně
Proč to ze sebe plivu? Vyplivnu všechno, o čem jsme nikdy nemluvili
A jmenuje se to...má mysl
Nechci tě slyšet říkat
Zametáš s mou hrdostí
Už mě nebaví, dělat vše podle tebe
Takže to musíš teď vzít
Vzít si to k srdci
Nenechám tě abys mě sakra zničila
Přestaň na mě mluvit, tvůj boj trvá už dlouho
Tvá hra je u konce
Tak tady je má chladná tvář
Nechci tě slyšet říkat
Zametáš s mou hrdostí
Něco o čem jsme nikdy nemluvili
Něco o čem jsme nikdy nemluvili