Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You close the door and start the motor,
I roll the window down
I raise my hand and wave goodbye
to neighborhood, queens and clowns and
Children in the front yards
they hide and seek and laugh.
I can almost hear you thinking-
How could these days go by so fast?
Chorus:
And the rear view could picture what
we leave behind.
Drive darling, Drive darling,
Drive darling, Drive darling,
Drive
A silent conversation,
No words cause there´s no need
We let the tapes mix up on years
and press repeat and press repeat
The trunk is filled with records
and books and tears and clothes
I´m smiling on the surface
I´m scared as hell below
Chorus:
And the rear view could picture what
we leave behind.
Drive darling, Drive darling,
Drive darling, Drive darling,
Drive
Good morning freedom
Good night, lullabies
Drive darling, Drive darling,
Drive darling, Drive darling,
Drive
And when we arrive
The hardest of goodbyes
You will dry my eyes
Somehow, you´re always by my side
The one who holds my kite
And watches over all my flights
Drive darling, Drive darling,
Drive darling, Drive darling,
Drive
Good morning freedom
Good night, lullabies
Drive darling, Drive darling,
Drive darling, Drive darling,
Drive
Drive darling, Drive darling,
Drive darling, Drive darling,
Drive
Zavřeš dveře a nastartuješ motor
Otevřu okno
zvednu ruku a zamávám
sousedům, královnám a klaunům
dětem na dvorcích
hrají na schovávanou a smějí se
skoro slyším jak si myslíš
Jak mohly ty dny uběhnout tak rychle?
a pohled zpět nám ukazuje co jsme opustily
jeď zlato,jeď zlato
jeď zlato,jeď zlato
jeď
Tichá konverzace
beze slov, protože nejsou zapotřebí
pouštíme si kazety pořád a pořád dokola
kufr už je plný nahrávek, knih, slz a oblečení
Navenek se směju
ale uvnitř jsem vyděšená
a pohled zpět nám ukazuje co jsme opustily
jeď zlato,jeď zlato
jeď zlato,jeď zlato
jeď
dobré ráno svobodo
dobrou noc ukolébavky
jeď zlato,jeď zlato
jeď zlato,jeď zlato
jeď
a když dorazíme
bude to to nejtěžší rozloučení
utřeš mi oči
Nějak budeš vždy se mnou
Ta jediná, která držela mého papírového draka
a sledovala jak létám
jeď zlato,jeď zlato
jeď zlato,jeď zlato
jeď
jeď zlato,jeď zlato
jeď zlato,jeď zlato
jeď
jeď zlato,jeď zlato
jeď zlato,jeď zlato
jeď