Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Oh no, my heart is getting heavy,
was I was forward?
I kinda had the feeling that it's over,
but know I know that I'm crazy
(I think that I'm going nowhere)
So scream loud and look at me way down,
I know that you're afraid,
I'll hold you close and never, ever let you go
(Chorus)
Up and Down
you spin me around
you got everybody watchin as you hit the ground
so take a step back
you know i'm there
Oh God can you save me now?
Enough Vallium to fill this room
it's kinda hard when I'm dead right?
it's kinda hard when I'm dead...
Oh love you got me crazy feen'n
like it's nothing that i could've wanted
take it slowly and maybe you'll know i'm ready.
We can get over it
scenery is nothin more than poetry
hotter than two lovers cumming next to me
i know
(Chorus)
Why Are You Leaving
Please Don't Go
Stay With Me
Come On Breathe
You Gotta Find A Way
You and I got our whole lives ahead of us.
We turned you- Can We turn you on?
I hope heaven needs you more than i need you now
you know i love you
(i can't believe it's you)
Ach ne, moje srdce těžkne,
byl jsem troufalý?
Mám trochu pocit, že je po všem,
ale vím, já vím, že to je šílené
(myslím, že nikam nejdu)
Tak křič nahlas a podívej se na mě dolů,
vím že se bojíš,
vezmu Tě blízko a nikdy, nikdy Tě nenechám jít.
(Refrén)
Nahoru a dolů
točíš se kolem mě
všichni se dívají jak padáš na zem
tak udělej krok zpátky
víš, že jsem tady.
Ach Bože, můžeš mě teď zachránit?
dost Valia k vyplnění tohohle pokoje
je to trochu těžké když jsem mrtvý že?
je to trochu těžké když jsem mrtvý..
Ach lásko dohnala jsi mě k šílenství
jako by to nebylo nic co chci
zpomal a možná poznáš, že jsem připraven.
Můžeme se přes to dostat
krajina je víc než poezie
žhavější než ti dva milenci vedle mě
já vím.
(Refrén)
Proč odcházíš
prosím nechoď
zůstaň se mnou
pojď dýchat
musíš najít cestu.
Ty a já máme celý život před sebou.
Obrátili jsme- můžeme Tě obrátit?
Doufám, že nebe Tě potřebuje víc než teď já
víš že Tě miluji
(nemůžu uvěřit, že jsi to ty)