Texty písní Brighten Marry Christmas, Baby

Marry Christmas, Baby

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

oh winter, winter couldn't come quicker.
hope she got the card that i sent her,
a free ticket to my doorstep.
i'm a worried man, no i haven't slept.
i'm writing her and mister santa claus,
hoping he could maybe make some calls,
'cause she's out of this world, bring it back to me.
'cause it's christmas and this is where she needs to be.

merry christmas, baby.
the only thing on my wishlist, maybe.
you would come back home to me,
and we could walk the streets
and they could hear us sing.
merry christmas, darling.
look at us, you can watch us fall
in love again, 'cause it's the season
for us to be together, us to be together again.
together again.

by the fire with some mistletoe,
change quick into my christmas robe.
take a walk and we could watch the lights,
i'm not cold when you're by my side.
the sleigh bells on my roof keep me up all
night, but it doesn't mean a
thing, 'cause you're here to see it,
it just means santa's here for christmas.

merry christmas, baby.
the only thing on my wishlist, maybe.
you would come back home to me,
and we could walk the streets
and they could hear us sing.
merry christmas, darling.
look at us, you can watch us fall
in love again, 'cause it's the season
for us to be together, us to be together again.

we've got some time alone tonight, it's just us two.
it got a little lonely sometimes,
then the rest the year's with you.
we've got some time alone, yeah, tonight it's just us two.
you got to be lonely sometime,
and then the rest the year's with you.

everybody!

merry christmas, baby.
the only thing on my wishlist, maybe.
you would come back home to me,
and we could walk the streets
and they could hear us sing.
merry christmas, darling.
look at us, you can watch us fall
in love again, 'cause it's the season
for us to be together, us to be together again.

[random chatter in background]

and a happy new...
year...
oh zima, zima nemohla přijít rychleji.
doufám, že dostala pohlednici, kterou jsem jí poslal.
volná vstupenka na můj práh.
jsem vystrašený, nemůžu spát.
píšu jí a santa claus,
doufá že by možná mohl učinit některé hovory,
protože ona je pryč z tohoto světa, přineste mi to zpět.
protože jsou vánoce a ona tady potřebuje být.

veselé vánoce, baby.
jediná věc na mém seznamu přání, možná.
kéž by jsi se vrátila zpátky domu ke mě,
a mohli by jsme se procházet po ulicích
a oni by nás mohli slyšet zpívat.
veselé vánoce, zlato.
podívej na nás, můžeš nás vidět zase zamilované, protože je čas
aby jsme byli spolu, aby jsme byli spolu znovu.
spolu znovu.

u ohně se jmelí,
rychle mění na můj vánoční plášť.
pojď se projít a můžeme sledovat světla,
není mi zima, když jsi po mém boku.
zvonky na saních na mé střeše mě udrží celou noc vzhůru ,ale ne, protože ty jsi tady, aby jsi to viděla,
jen to znamená, že santa je tady.

veselé vánoce, baby.
jediná věc na mém seznamu přání, možná.
kéž by jsi se vrátila zpátky domu ke mě,
a mohli by jsme se procházet po ulicích
a oni by nás mohli slyšet zpívat.
veselé vánoce, zlato.
podívej na nás, můžeš nás vidět zase zamilované, protože je čas
aby jsme byli spolu, aby jsme byli spolu znovu.

dnes večer máme čas pro sebe,je to jen na nás.
někdy je to trochu osamělé,
než zbytek roku s tebou.
dnes večer máme čas pro sebe, yeah,dnešní večer je jen nás dvou.
někdy musíš být osamělá,
a než zbytek roku s tebou.

všichni!

veselé vánoce, baby.
jediná věc na mém seznamu přání, možná.
kéž by jsi se vrátila zpátky domu ke mě,
a mohli by jsme se procházet po ulicích
a oni by nás mohli slyšet zpívat.
veselé vánoce, zlato.
podívej na nás, můžeš nás vidět zase zamilované, protože je čas
aby jsme byli spolu, aby jsme byli spolu znovu.

[v pozadí]

a šťastný nový rok...
rok...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy