Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
It's so hot in here
Oh, it's so hot
And I need some air
And boy
Don't stop 'cos I'm halfway there
It's not complicated
We're just syncopated
We can read each other's minds
One love united
Two bodies synchronising
Don't even need to touch me baby
Just
Breathe on me, yeah
Oh baby just
Breathe on me
We don't need to touch
Just breathe, oh, yeah
Oh, this is way beyond the physical
(It's way beyond the physical)
Tonight
My senses don't make sense at all
Our imagination
Taking us to places
We have never been before
Take me in
Let it out
Don't even need to touch me baby
Just
Breathe on me, yeah, oh baby
Just, breathe on me
We don't need to touch, just
Breathe (breathe) on (on) me (me)
Oh baby just
Breathe (breathe) on (on) me (me)
We don't need to touch
Just breathe
Monogamy is the way to go
Just put your lips together and blow
Breathe, breathe, oh
Breathe on me (oh oh)
Oh baby just
Breathe on me (on me)
We don't need to touch
Just
Breathe (breathe) on (on) me (me)
Oh baby just
Breathe (breathe) on (on) me (me)
We don't need to touch, just
Je tady tak horko
1)Oh je tak horko a já potřebuju vzduch
chlapče nezastavuj mě,jsem v půli cesty
není to komplikovaný,je to jen syntopadní
můžeme přečíst každé cizí paměti
jedna spojená láska,dvě synchronizovaná těla
nepotřebuješ se mě dotýkat,baby jenom...
Ref:
Dýchej na mě baby,jen dýchej na mě
nepotřebujeme dotek,jen...dýchat
2)Oh to je něco mimo fyzično
dnes večer nejsem ve všem při smyslech
naše představivost nás bere na místa
kde jsme předtím ještě nebyli
vem mě tak,pojď pryč
nepotřebujeme se dotýkat,jen...
Ref2:Dýchej na mě,baby,jen dýchej na mě
nepotřebujeme dotek,jen....dýchat
dýchej(dýchej)na(na)mě(mě)
baby jen dýchej(dýchej)na(na)mě(mě)
nepotřebujeme dotek,jen..dýchat
Monogram je cesta jít
jen dát tvé rty dohromady a oddechovat
Ref2: