Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
My mama told me go on and let you go
Said you would be more problems than I'd ever know
Said if he's gonna go then let him go away
But then I get the urge
It hurts so bad (damn)
When I feel the thirst
It makes me mad
I look up in my bed
I look up and there is your face
You love it, you love it
I'm so hooked on it (hooked on it)
You want it, you want it
You're so good
On a good day
Sugarfall
Your sugarfall
You make my sugarfall (sugarfall)
You know you want it bad, babe
I heard it in the streets
You got another girl
Yes, it did sting
But didn't shatter my world (I'm ok)
You should catch me now
When I'm in the fall of a state
You're probably thinking to yourself
This just aint me
On the contrary
I was your freak (I was your freak)
Hit me one more time
And trust me I'll be ok
Hey
You love it, you love it
I'm so hooked on it (hooked on it)
You want it, you want it
You're so good
On a good day
Sugarfall
Your sugarfall
You make my sugarfall (sugarfall)
You know you want it bad, babe
Now I will be a bad chick
If I rounded up my clothes
And headed over straight to the door
You wouldn't have a clue
Of what you should do
If I left you laying longing for more
You'd be like baby don't go (don't go)
Baby
Want some more?
You want some more?
Baby don't go (just don't go)
Said baby please listen
Don't you just go
Do you lick your lips?
When you stand alone
Well you got no x-ray vision
Staring through my clothes
Are you sure that you're prepared
For what comes serves on its plate
Wait a minute
Oooh, I'm having second thoughts
See my hearts on fault
Could you pass my shorts?
Don't you got a girl?
Till then
I'm sorry, you must wait
Especially since I know
You love it, you love it
I'm so hooked on it (hooked on it)
You want it, you want it
You're so good
On a good day
Sugarfall
Your sugarfall
You make my sugarfall (sugarfall)
You know you want it bad, babe
Hey girl
I'm so hooked on it (hooked on it)
You want it, you want it
You're so good
On a good day
Sugarfall
Your sugarfall
You make my sugarfall (sugarfall)
You know you want it bad, babe
Hey girl
You know you want it
So come and get it
Moje máma mi řekla, abych šla dál a nechala tě být
Řekla, že by s tebou mohlo být víc problémů, než by mě napadlo
Řekla:"Jestli chce jít, tak ho tedy nech jít."
Ale pak jsem dostala nutkání
Strašně to bolí (sakra)
Když cítím touhu
Šílím z toho
Podívám se na svou postel
Podívám se a je tam tvoje tvář
Miluješ to, miluješ to
Tolik v tom lítám (lítám v tom)
Chceš to, chceš to
Jsi skvělý
Ve skvělém dni
Cukrový vodopád
Jsi cukrový vodopád
Vytváříš můj cukrový vodopád (cukrový vodopád)
Vím, že to strašně chceš, zlato
Slyšela jsem to v ulicích
Máš další holku
Ano, to bodne
Ale neotřese mým světem (jsem v pohodě)
Měl bys mě teď chytit
Když jsem při pádu státu
Asi přemýšlíš sám pro sebe
To prostě nejsem já
Naopak
Byla jsem tvůj blázen (byla jsem tvůj blázen)
Uhoď mě ještě jednou
A věř mi, že budu v pořádku
Hej
Miluješ to, miluješ to
Tolik v tom lítám (lítám v tom)
Chceš to, chceš to
Jsi skvělý
Ve skvělém dni
Cukrový vodopád
Jsi cukrový vodopád
Vytváříš můj cukrový vodopád (cukrový vodopád)
Vím, že to strašně chceš, zlato
Teď budu zlá holka
Pokud si zatočím oblečení
A zamířím přímo ke dveřím
Neměl bys stopu
K tomu, co bys měl udělat
Pokud bych tě nechala ležet toužit po další dávce
Byl bys jako dítě, nechoď (nechoď)
Zlato
Chceš něco víc?
Ty chceš něco víc?
Zlato, nechoď (jen nechoď)
Řekla jsem, zlato, prosím, poslouchej
Jen prosím nechoď
Olizuješ si rty?
Když stojíš sám
Dobře, nemáš rentgenové vidění
Zíráš skrz moje oblečení
Jsi si jistý, že jsi připravený
Na to, co příjde naservírováno na talíři
Počkej chvíli
Oooh, znovu si to rozmýšlím
Vidíš moje srdce na vině
Můžeš mi podat moje kraťasy?
Nemáš holku?
Potom
Se omlouvám, musíš počkat
Hlavně od té doby, co vím
Miluješ to, miluješ to
Tolik v tom lítám (lítám v tom)
Chceš to, chceš to
Jsi skvělý
Ve skvělém dni
Cukrový vodopád
Jsi cukrový vodopád
Vytváříš můj cukrový vodopád (cukrový vodopád)
Vím, že to strašně chceš, zlato
Hej, zlato
Tolik v tom lítám (lítám v tom)
Chceš to, chceš to
Jsi skvělý
Ve skvělém dni
Cukrový vodopád
Jsi cukrový vodopád
Vytváříš můj cukrový vodopád (cukrový vodopád)
Vím, že to strašně chceš, zlato
Hej, zlato
Víš, že to chceš
Tak pojď a vem si to