Texty písní
		›
		Bruce Dickinson
		›
		Chemical Wedding
		›
		Jerusalem
	
		
			Jerusalem
			
			
			
					  Zobrazit překlad písně ›
				Skrýt překlad písně ›
				
					[Bruce Dickinson / Roy Z.] 
And did those feet in ancient times 
Walk upon England's mountains green? 
Was the holy lamb of god 
On England's pleasant pastures seen? 
And did the countenance divine 
Shine forth on our clouded hill? 
Was Jerusalem built here 
In England's green and pleasant land? 
Let it rain 
Let it rain 
Wash the scales from my eyes 
Let it rain 
Let it rain 
Let me see again... 
Bring me my bow of burning gold 
Bring me my arrows of desire 
I shall not sleep till the clouds unfold 
Bring me my chariot of fire 
Let it rain 
Let it rain 
Tears of blood fall out of the sky 
Let it rain 
Let it rain 
Wash me clean again... 
From the frozen waters 
The king will rise again 
With two suns in the sky... 
I shall not cease from mental flight 
Nor shall my sword sleep in my hand 
Till we have built Jerusalem 
In England's green and pleasant land 
Let it rain 
Let it rain 
Tears of blood fall out of the sky 
Let it rain 
Let it rain 
Wash me clean again... 
See the gleaming spires of the citadel 
The king and queen will dwell 
In our hearts... 
Can Jerusalem be rebuilded here 
In this trivial time, in this land of fear? 
In Jerusalem, where the grail remains 
Walk into the light and dissolve the chains 
Jerusalem... 
Here is her secret place 
From hence she comes forth on the churches in delight 
Here is her cup, filled with its poisons 
In these horrid veils 
And here, her scarlet veil, woven in pestilence and war 
Here is Jerusalem, bound in chains 
In the dense of Babylon...
				
				
					Či kráčali tie nohy v dávnych časoch
po zelených vrchoch anglických?
Či zazreli baránka božieho
na štedrých pastvinách anglických?
A boli naše oblačné vrchy
ožiarené božou priazňou?
Stál Jeruzalem tu
v príjemnom kraji anglickom?
Nech prší
Nech prší
Nech omyje moje oči
Nech prší
Nech len prší
A ja nech opäť vidím
Prineste mi môj žiarivo zlatý luk
Prineste šípy žiadostivosti
Nebudem spať kým sa mraky nerozostúpia
Prineste mi môj ohnivý voz
Nech prší
Nech prší
Nech obloha roní krvavé slzy
Nech prší
Nech prší
Nech ma opäť očistí...
Zo zamrznutých vôd
Kráľ opäť povstane
A dve Slnká budú na nebesiach...
Neskončím svoj duchovný let
Nezaspí meč v mojich rukách
Kým Jeruzalem nebude stať
V zelenom a šťastnom kraji anglickom
Nech prší
Nech prší
Nech obloha roní krvavé slzy
Nech prší
Nech prší
Nech ma opäť očistí...
Hľadte na žarivé veže citadely
Kráľ s kráľovnou v našich srdciac spočinú
Či môže znovu povstať Jeruzalem
v týchto bezvýznamných časoch, v tomto kraji strachu?
V Jeruzaleme, kde zotrváva grál
Vstúpte do svetla a reťaze nech sa rozplynú...
Jeruzalem...
				
	
			 
		 	
	 
    
Interpret
      
        
          - 
            
            
              Bruce Dickinson
              
            
            
           
        
			
       
		
      Diskografie
      
 
 Interpreti podle abecedy
    
    Písničky podle abecedy