Skrýt překlad písně ›
Ich schließe meine Augen und lass die Gedanken ziehen. Und denk an das Erbe Europas und was uns davon blieb. Der Traum von Frieden und Einigkeit unter eine Fahne gebracht. Doch darauf die falschen Zeichen und dahinter die falsche Macht.
Eine Macht, der das Geld gehört; seit viel zu langer Zeit. Eine Macht, die Konflikte schürt; gemeinsam machen wir uns frei!
Europa - Jugend - Revolution!
Europa - Jugend - Revolution!
Für Profit und ihren Herrschaftsplan haben sie die Völker verkauft. Unsere Väter auf einander losgehetzt und ihre Loyalität missbraucht. Hinter Humanität und Scheinmoral verstecken sie ihr wahres Gesicht. Doch wir sehen, wer hinter den Kulissen steht; Ihr führt uns nicht mehr hinters Licht.
Wir brechen die Barrieren dieser versteckten Tyrannei. Und die Ketten aller Bruderkriege; gemeinsam machen wir uns frei.
Europa - Jugend - Revolution!
Europa - Jugend - Revolution!
Wir öffnen unsere Augen für eine Zeit, in der uns nichts mehr trennt. Wir Völker Europas schreien's heraus: Die Parole dieses Kontinents: Europa - Jugend - Revolution! Europa - Jugend - Revolution!
Globalisierung, Kapital, Multikultur, Werteverfall, Liberalismus, neue Weltordnung, Kriege für den Frieden, Zerstörung aller völkischen Prinzipien und dem Naturgesetz, doch ich steh im Geiste, der sich diesem widersetzt. Ein lauter ruf hallt durch jede Nation, europas Jugend schreit nach: Revolution!
Revolution! Revolution! Revolution! Revolution!
Europa - Jugend - Revolution!
Europa - Jugend - Revolution!
Europa - Jugend - Revolution!
Europa - Jugend - Revolution!