Texty písní Charice My Inspiration Wind Beneath My Wings

Wind Beneath My Wings

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Did you ever know that you're my hero,
And everything I would like to be?
I could fly higher than an eagle,
'Cause you are the wind beneath my wings.

It must have been cold there in my shadow,
To never have sunlight on your face.
You were content to let me shine, that's your way.
You always walked a step behind.

So I was the one with all the glory,
While you were the one with all the strength.
A beautiful face without a name for so long.
A beautiful smile to hide the pain.

Did you ever know that you're my hero,
And everything I would like to be?
I could fly higher than an eagle,
'Cause you are the wind beneath my wings.

It might have appeared to go unnoticed,
But I've got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth, of course I know it.
I would be nothing without you.

Did you ever know that you're my hero?
You're everything I wish I could be.
I could fly higher than an eagle,
'Cause you are the wind beneath my wings.

And did I ever tell you you're my hero?
You're everything, everything I wish I could be.
Oh, and I, I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings,

Thank you, you are the wind beneath my wings,
Fly, fly, fly away. You let me fly so high
Oh, you, you, you, you are the wind beneath my wings.
Oh, you, you, you, you are the wind beneath my wings.

Fly, fly, fly high against the sky,
so high I almost touched the sky.
Thank you, thank you,
You are the wind beneath my wings
Thank you, thank you,
Thank God for you, the wind beneath my wings.
Věděl jsi vůbec, že jsi můj hrdina,
A všechno co bych chtěla být?
Mohu létat výš než orel,
Protože jsi můj vítr pohánějící moje křídla.

Musí to být studené v mém stínu,
Nikdy nemít sluneční svit na tvé tváři.
Byl jsi spokojený nechat mne zářit, to je tvoje cesta.
Vždy chodíš krok za mnou.

Takže já byla ta jediná se vší slávou
Zatímco ty jsi byl ten jediný se vší silou.
Překrásný obličej dlouho beze jména.
Překrásný úsměv aby skryl bolest.

Věděl jsi vůbec, že jsi můj hrdina,
A všechno co bych chtěla být?
Mohu létat výš než orel,
Protože jsi můj vítr pohánějící moje křídla.

Mohlo by to zmizet bez povšimnutí,
Ale mám to všechno tady v mém srdci.
Chci, abys věděl, že vím pravdu, samozřejmě, že vím.
Bez tebe bych byla ničím.

Věděl jsi vůbec, že jsi můj hrdina,
A všechno co bych chtěla být?
Mohu létat výš než orel,
Protože jsi můj vítr pohánějící moje křídly.

A řekla jsem ti někdy, že jsi můj hrdina?
Jsi vše, vše co bych si mohla přát
Oh, a já, já mohu létat výš než orel,
Protože jsi můj vítr pohánějící moje křídla,

Děkuji, že jsi vítr který pohání má křídla,
Leť, leť, leť pryč. Necháš mne létat tak vysoko
Oh, ty, ty, ty, ty jsi vítr pohánějící má křídla.
Oh, ty, ty, ty, ty jsi vítr pohánějící má křídla.

Leť, leť, leť k oblakům
Tak vysoko jako bcyh se skoro dotkla oblohy.
Děkuji ti, děkuji ti,
že jsi vítr co pohání má křídla
Děkuji ti, děkuji ti,
Děkuji bohu že mi dal tebe, vítr, který pohání má křídla.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy