Texty písní Charles Trénet Je Marche Au Bord De L'eau

Je Marche Au Bord De L'eau

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Je marche au bord de l'eau
En songeant à mes peines anciennes.
Je marche, indifférent,
Au bord de l'eau.

Le murmure des flots
Vient bercer, autant qu'il me souvienne,
L'image d'un amour
Perdu sans retour.

Depuis ces jours lointains,
J'ai changé de destin.
Mon cœur n'est plus aussi fragile
Et je poursuis ma route
Sans larmes ni regrets,
Avec parfois le doute
D'avoir vraiment pleuré.

Heureux et malheureux,
Je le fus, en ces heures anciennes.
De ce mal, de ce bien,
Ne reste rien.

Il ne reste rien
Plus rien qu'un faible écho
Qui passe au bord de l'eau.
Chodím na nábřeží
Přemýšlíte o své trápení starých.
Chodím, lhostejný,
Na okraji vody.

Šumění vln
Jen otřásla pokud si vzpomínám,
Obraz lásky
Nenávratně ztracen.

Od těch dob,
Změnil jsem svůj osud.
Mé srdce není tak křehké
A já jsem pokračovat ve své cestě
Bez slz a lituje,
S jistým pochybnostem
Chcete-li opravdu plakala.

Šťastná a nešťastná,
Byl jsem v těch starých hodin.
Z tohoto zla, tato vlastnost,
Nezbývá.

Nic zůstává
Nic víc než slabou ozvěnou
, Který prochází okraji vody.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy