Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
turn off the past, turn off the trouble,
i’m about to take you to a whole other level!
dj turn off what you’re playing,
i want the whole club to hear what i’m saying!
because this girl means too much to me,
and now we’re on the floor and she talks to me.
and if i wanna take her home
it’s gonna be better than what they do on the radio!
it’s gotta be the…
it’s gotta be the loudest!
it’s gotta be the best song she ever heard!
i gotta tell her how i feel,
i gotta let her hear, the best song she ever heard!
…i just gotta picture her smiling,
and if you feel that way, go ahead and kiss your baby!
and now we’ve got the whole stadium in love!
get up …, give me your mind!
i’m about to sing and do it just as she likes.
get up the stage… every night awake!
..you know it’s like, just do the way,
girl just move your body like a snake!
and if you wanna get with me,
put your hands in the air…
it’s gotta be the…
it’s gotta be the loudest!
it’s gotta be the best song she ever heard!
i gotta tell her how i feel,
i gotta let her hear, the best song she ever heard!
…i just gotta picture her smiling,
and if you feel that way, go ahead and kiss your baby!
now we’ve got the whole stadium in love like…
homie kiss your girl!
shwaty kiss your man!
we can see you on..
please show me some love!
show me some love!
now look her in the eye, see baby i love you,
i never put no one above you!
and if you feel that way,
go ahead and kiss your baby!
and now we’ve got the whole stadium in love like..!
and if you feel that way,
go ahead and kiss your baby!
and now we’ve got the whole stadium in love like..!
eh, eh, eh, eh!
oh, oh, oh!
urna z minulosti, vypněte problémy,
Chystám se dostanete na zcela jiné úrovni!
dj vypnout, co hrajete,
Chci, aby celý klub slyšet, co říkám!
proto, že tato dívka znamená moc pro mě,
a teď jsme na zem a mluví ke mně.
a pokud chci ji vzít domů
to bude lepší než to, co dělají v rádiu!
To musí být ...
To musí být nejhlasitější!
To musí být nejlepší píseň, kterou ona kdy slyšel!
Musím říct jí, jak se cítím,
Musím ji nechal slyšet, že nejlepší píseň, kterou ona kdy slyšel!
... Já jen musím si ji s úsměvem,
A pokud máte pocit, že cesta, jděte do toho a políbit své dítě!
a teď máme celý stadion v lásce!
vstávat ..., dejte mi svůj názor!
Chystám se zpívat, a to stejně jako se jí líbí.
vstávat jeviště ... každou noc vzhůru!
.. Víte, je to jako, prostě tak,
Dívka jen přesunout své tělo jako had!
a pokud chcete, aby se se mnou,
nedávejte ruce do vzduchu ...
To musí být ...
To musí být nejhlasitější!
To musí být nejlepší píseň, kterou ona kdy slyšel!
Musím říct jí, jak se cítím,
Musím ji nechal slyšet, že nejlepší píseň, kterou ona kdy slyšel!
... Já jen musím si ji s úsměvem,
A pokud máte pocit, že cesta, jděte do toho a políbit své dítě!
Nyní máme celý stadion v lásce, jako ...
Homie políbit dívku!
shwaty políbit muže!
můžeme vidět na ..
Ukažte mi prosím nějaké lásce!
Ukaž mi lásku!
Nyní se podívejte se jí do očí, naleznete v baby i love you,
Nikdy jsem dal nikdo nad vámi!
A pokud máte pocit, že způsob,
Jděte do toho a políbit své dítě!
a teď máme celou stadionu v lásce, jako je ..!
A pokud máte pocit, že způsob,
Jděte do toho a políbit své dítě!
a teď máme celou stadionu v lásce, jako je ..!
eh, eh, eh, eh!