Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
If it be your will to speak, Of memories we often shared, Talk to me of days gone by, Think of love and not despair, And when I'm gone we'll meet again, As often do the closest friends, So dry your eyes and lay me down, I tell you this is not the end.
If someone else must take my place, For I'll be gone the longest time, I'll wait and I will understand, A heart of thorns must leave the mind, But when in time I see your face, The scars will fade the heart will mend, So dry your eyes and lay me down, I tell you this is not the end.
Oh from this day I wish you joy, From today I wish you peace, I hope that life will pass you by, As softly as the falling leaves, And when your heart is full again, Raise a glass to me my friend, And dry your eyes and lay me down, I tell you this is not the end. Oh dry your eyes and lay me down, I tell you this is not the end.
Toto není konec
Jestliže se vám líbí mluvit, vzpomínky často sdílet, Mluv se mnou dny jsou pryč, Přemýšlejte o lásce, není to zoufalství, a když jsem pryč znovu se setkáme, i často s nejbližšími přáteli, tak suché vaše oči a položí mě, řeknu vám to není konec.
Pokud se někdo jiný musí dostat na mé místo, neboť já budu pryč delší čas, budu čekat a budu rozumět, srdce z trní musí opustit mysli, ale když v době, uvidím tvou tvář, budou slabé jizvy a srdce se zotaví, tak suché vaše oči a položí mě, řeknu vám to není konec.
Ach od tohoto dne Přeji vám radost, Ode dneška vám přeji klid, doufám, že život bude ucházející, tichý jako padající listí, a když vaše srdce je plné znovu, záře skla pro mě můj příteli, a suché Vaše oči a položí mě, řeknu vám to není konec. Ach suché oči a položí mě, řeknu vám to není konec.