Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Anyway the wind seems to blow is where you always end up turning your nose
Well I suppose you wanna go where the incrowd goes
And know everything the in crowd knows
Saying everything right, you keep your image tight
With everyone you meet and greet
But the truth of it all is that it's easy to fall
If you can't stand on your own fucking feet
You're so busy kissing everyone's ass
You haven't noticed that your nose is brown
Well you're the clown of the town but you think you're
Going up well I can promise you you're going down
So stop wasting your time becos you're way out of line,
It's all imaginary fame
You're not wearing a crown
And the only place you'll ever be famous in is in your own brain
Fifteen minutes of being famous
A whole lifetime of being aimless
Fifteen minutes of being famous
A whole lifetime of being aimless
You've made yourself a name
Someone always has to lose his seat
So that somebody else can win
And I really don't think that you're smart enough
To understand which seat you're in
You can't win If you're not strong enough to stand for something
Cause someone else will stand on you
No matter what you do
All you're ever gonna be is just another ass that they can screw
Fifteen minutes of being famous
A whole lifetime of being aimless
Fifteen minutes of being famous
A whole lifetime of being aimless
You suck celebrity cock so you can make it to the top
You co-operate what ever the vice
But when you reach the top all you can do is drop
And that's when you start paying the price
It's paradise when you go from rags to wearing riches Suddenly everyone is your friend
But the money only talks while your legacy walks
And then you're back to wearing rags again
Fifteen minutes of being famous
A whole lifetime of being aimless
Fifteen minutes of being famous
A whole lifetime of being aimless
Fifteen minutes of being famous
A whole lifetime of being aimless
Nicméně vítr se chystá foukat tam, kam vždycky nakonec otočíš nos
Předpokládám, že půjdeš tam, kam dav
A já vím všechno, co ten dav
Všechno říkáš správně, udržuješ si pevnou image
S každým, koho potkáš a zdravíš
Ale pravdou toho všeho je, že je snadné spadnout
Když neumíš stát na svejch vlastních zas*anejch nohách
Jsi zaneprázdněná líbáním každýho zadku
Nevšimla sis, že Tvůj nos už je hnědej
Jsi klaun města, ale myslíš si, že
Stoupáš, můžu Ti slíbit, že klesáš
Tak přestaň plýtvat časem, protože jsi mimo
Všechno je to imaginární sláva
Ty nenosíš korunu
A jediné místo, kde kdy budeš slavná, je ve Tvým vlastním mozku
Patnáct minut slávy
Celý život bez cíle
Patnáct minut slávy
Celý život bez cíle
Udělala sis jméno
Někdo vždycky opustí sedadlo
Takže někdo jiný může vyhrát
Ale já si fakt nemyslím, že jsi dost chytrá
Abys poznala, na jakém sedadle sedíš Ty
Nemůžeš vyhrát když nejsi dost silná si za něčím stát
Protože někdo jiný bude stát na Tobě
Nezáleží na tom, co děláš
Všechno, co kdy budeš, je jen další prdel, co můžou vyždímat
Patnáct minut slávy
Celý život bez cíle
Patnáct minut slávy
Celý život bez cíle
Kouříš ptáky celebritám, takže to můžeš dotáhnout na vrchol
Spolupracuješ za jakoukoli neřest
Ale když dosáhneš vrcholu, všechno, co můžeš udělat je klesnout
A proto začneš platit cenu
Tohle je ráj kde vyjdeš z cancourů k nošení bohatých Suddenly
Každý je Tvůj kamarád
Ale peníze mluví jen když odkazuješ
A pak jsi zase zpátky u nošení cancourů
Patnáct minut slávy
Celý život bez cíle
Patnáct minut slávy
Celý život bez cíle
Patnáct minut slávy
Celý život bez cíle