Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
The strands in your eyes that color
them wonderful
Stop me and steal my breath.
Emeralds from mountains thrust
toward the sky
Never revealing their depth.
Tell me that we belong together,
Dress it up with the trappings of love.
I'll be captivated,
I'll hang from your lips,
Instead of the gallows of heartache
that hang from above.
[Chorus:]
I'll be your crying shoulder,
I'll be love's suicide
I'll be better when I'm older,
I'll be the greatest fan of your life.
Rain falls angry on the tin roof
As we lie awake in my bed.
You're my survival, you're my
living proof.
My love is alive not dead.
Tell me that we belong together.
Dress it up with the trappings of love.
I'll be captivated,
I'll hang from your lips,
Instead of the gallows of heartache that
hang from above
[Chorus]
I've been dropped out, burned up,
fought my way back from the dead.
Tuned in, turned on,
remembered the things that you said
[Chorus x2]
The greatest fan of your life.
...greatest fan of your life.
Prameny na očích, že barva
je nádherný
Zastav mě a krást dech.
Smaragdy z hor tah
k obloze
Nikdy odhalení jejich hloubku.
Řekni mi, že patříme k sobě,
Šaty to s trappings lásky.
Já vás zaujme,
Budu viset na tvých rtů,
Místo popraviště trápení
, které visí shora.
[Chorus:]
Budu si plakat rameno,
Budu rád sebevraždu
Budu lepší až budu starší,
Budu největší fanoušek tvého života.
Déšť padá naštvaný na plechovou střechu
Jak jsme ležet vzhůru v mé posteli.
Jsi můj život, jsi můj
živoucím důkazem.
Moje láska je naživu není mrtvý.
Řekni mi, že patříme k sobě.
Šaty to s trappings lásky.
Já vás zaujme,
Budu viset na tvých rtů,
Místo popraviště na trápení, které
visí shora
[Chorus]
Byl jsem vypadl, shoří,
Bojoval jsem se vracel z mrtvých.
Naladěni, zapnuto,
si vzpomněl na to, co jste řekl,
[Chorus x2]
Největší fanoušek tvého života.
... největší fanoušek tvého života.