Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I was wrong, I was wrong,
Thinking my heart can be my own.
I was strong, I was strong,
When I had a reason to hold on.
Let me fall, let me fall for you.
Let me fall for you.
Don’t look down, don’t look down,
By now it’s too late to take it slow.
Turn around, turn around,
Give me a reason to let go.
Let me fall, let me fall for you,
Let me fall for you.
It’s almost over,
I’m hanging by a thread.
With all the words you never said
I’m going under,
So tell me what to do.
I’ve got nothing to hold on to.
Let me fall for you.
All the time, all the time,
You were the one that got me through.
Like a sign, like a sign,
You were the voice that knew the truth.
Let me fall, let me fall for you.
Let me fall for you.
It’s almost over,
I’m hanging by a thread
With all the words
You never said.
I’m going under,
So tell me what to do.
I’ve got nothing to hold on to.
Let me fall for you.
(Let me fall like a stone in the water
Let me fall like a plane out of the sky
Let me crash, let me burn my heart out
Let me learn to fly)
Mýlil jsem se, mýlil jsem se
Myslel jsem, že mé srdce může být pouze mé
Byl jsem silný, byl jsem silný
Když jsem měl důvod zůstat.
Nech mě padnout, nech mě pro tebe padnout,
nech mě pro tebe padnout.
Nedívej se dolů, nedívej se dolů,
Ale teď už je příliš pozdě zpomalit
Otoč se, otoč se
Dej mi důvod jít
Nech mě padnout, nech mě pro tebe padnout,
nech mě pro tebe padnout.
Je téměř konec,
držím se stébla
všech slov, která jsi nikdy neřekla.
Jdu ke dnu,
tak mi řekni, co mám dělat.
Nemám nic, čeho bych se chytl,
nech mě pro tebe padnout.
Celou dobu, celou dobu
Jsi byla ta jediná věc, kvůli které jsem to překonal
Jako znamení, jako znamení
Byla jsi tím hlasem, který znal pravdu.
Nech mě padnout, nech mě pro tebe padnout,
nech mě pro tebe padnout.
Je témě konec,
držím se stébla
všech slov,
která jsi nikdy neřekla.
Jdu ke dnu,
tak mi řekni, co mám dělat.
Nemám nic, čeho bych se chytl,
nech mě pro tebe padnout.
(Nech mě padnou jako kámen do vody
nech mě padnout jako letadlo z oblohy
nech mě zhroutit se, spálit mé srdce na popel
nech mě naučit se létat)