Texty písní David Guetta Nothing But the Beat 2.0 Just One Last Time (ft. Taped Rai)

Just One Last Time (ft. Taped Rai)

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

[#1]
This is the end station,
but I can't move away from you.
This is the edge of patience,
but you won't prove yourself to me.
Still you drain my soul at.

Even though it hurts I can't slow down.
Walls are closing in and I hit the ground.
Whispers of tomorrow echo in my mind.
Just one last time.

Even though it hurts I can't slow down.
Walls are closing in and I hit the ground.
Whispers of tomorrow echo in my mind.
Just one last time.

[MEZIHRA]
Just one last time.
Just one last time.
Just one last time.

[#2]
There comes a time for us to part,
then right back to the start.
And i know what I'm supposed to do,
can't get myself away from you.
Hold you drain my soul at.

Even though it hurts I can't slow down.
Walls are closing in and I hit the ground.
Whispers of tomorrow echo in my mind.
Just one last time.

Even though it hurts I can't slow down.
Walls are closing in and I hit the ground.
Whispers of tomorrow echo in my mind.
Just one last time.

[MEZIHRA]
Just one last time.
Just one last time.
Just one last time.

[ZAKONČENÍ]
This is the end station,
but I can't move away from you.
[#1]
Tohle je konečná stanice,
ale nemůžu se od tebe hnout.
Tohle je hranice trpělivosti,
ale nehodláš se mi projevit.
I tak odvádíš mou duši.

Ikdyž to bolí, nemůžu zpomalit.
Stěny se uzavírají a já padám na zem.
Šepoty zítřka se mi ozývají v mysli.
Ještě naposledy.

Ikdyž to bolí, nemůžu zpomalit.
Stěny se uzavírají a já padám na zem.
Šepoty zítřka se mi ozývají v mysli.
Ještě naposledy.

[MEZIHRA]
Ještě naposledy.
Ještě naposledy.
Ještě naposledy.

[#2]
Nadejde pro nás čas se rozdělit,
potom se vrátit rovnou na začátek.
A já vím, co bych měl dělat,
nemůžu se od tebe odtrhnout.
I tak odvádíš mou duši.

Ikdyž to bolí, nemůžu zpomalit.
Stěny se uzavírají a já padám na zem.
Šepoty zítřka se mi ozývají v mysli.
Ještě naposledy.

Ikdyž to bolí, nemůžu zpomalit.
Stěny se uzavírají a já padám na zem.
Šepoty zítřka se mi ozývají v mysli.
Ještě naposledy.

[MEZIHRA]
Ještě naposledy.
Ještě naposledy.
Ještě naposledy.

[ZAKONČENÍ]
Tohle je konečná stanice,
ale nemůžu se od tebe hnout.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy