Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She brings me nails and turpentine
All of this time the girl was mine
I am in love like a rusted dog
All of the time my head in the fog
Cats in the corners, dogs on the floor
Phone keeps ringing -- she's asking for more
The spaces between places, I'm not worthy, leave me alone
You should have never left me alive
You should have sat and watched me die
Isn't it hard, living on Resurrection Boulevard
Isn't it hard?
Isn't it hard!
[x2]
He bring me life so full of smiles, all of this time been friends for miles
Logging hours, laughing for days, talking shit on other ways
Cats in the corners, dogs on the floor
Phone keeps ringing -- she's asking for more
The spaces between places, I'm not worthy, leave me alone
You should have never left me alive
You should have sat and watched me die
Isn't it hard, living on Resurrection Boulevard
Isn't it hard?
Isn't it hard! [x5]
You should have never left me alive!
Isn't it hard, living on Resurrection Boulevard
Isn't it hard? [x2]
Isn't it?
Přinesla mi hřebíky a terpentýn
Celou tu dobu byla tahle holka moje
Jsem zamilovanej jako rezavej pes
Celou tu dobu jsem měl hlavu v mlze
Kočky na rozích, psi na podlaze
Telefon zvoní - a ona chce víc
Doby mezi místy, nejsem hoden, nech mě být
Nikdys mě neměla nechat naživu
Měla sis sednout a sledovat mě umírat
Není to těžký, žít na Bulváru Znovuzrození
Není to těžký?
Není to těžký!
[x2]
Dones mi život plnej úsměvů, celou tu dobu jsme byli přátelí po míle
Hodiny těžili, smáli se dny, kecaly o hovnech
Kočky na rozích, psi na podlaze
Nikdys mě neměla nechat naživu
Měla sis sednout a sledovat mě umírat
Není to těžký, žít na Bulváru Znovuzrození
Není to těžký?
Není to těžký! [x5]
Nikdys mě neměla nechat naživu
Není to těžký, žít na Bulváru Znovuzrození
Není to těžký? [x2]
Není to těžký!