Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Throw stones
Even though you live in a glass house on your own
And I don't sympathize or criticize
Rumour has it you've got something to say
You've got nothing on me
Nothing on me
Rumour has it you keep repeating yourself
You've got nothing on me
Nothing on me
Second mind
Second sight
Second skin
Go within
Ripped apart
Ripped apart on sight
Fork tongue
It's like a razor when you want to use it
And use it wrong
And I don't compromise or socialise
Rumour has it you've got something to say
You've got nothing on me
Nothing on time
Second mind
Second sight
Second skin
Go within
Ripped apart
Ripped apart on sight
Ripped apart, ripped apart, ripped apart
Goddamn, shit, I'm feeling it
When we see each other it's throw time
When we see each other it's throw time
When we see each other it's go time
You throw stones and I don't criticise
You throw stones and I don't sympathize...
You throw stones and I don't criticise
Throw stones...
Odhoď kameny
I když žiješ sám ve skleněném domě
A já s tím nesympatizuji ani to nekritizuji
Povídá se o tom, mám co říct
Na mě nic nemáš
Nic nemáš
Povídá se o tom, mám co říct
Na mě nic nemáš
Nic nemáš
Druhá mysl
Druhý pohled
Druhá kůže
Jdi dovnitř
Roztrhnutý
Roztrhnutý v dohledu
Ostrý jazyk
Je jako břitva když jej chceš použít
A použiješ jej zle
A já nedělám kompromisy či znárodnění
Povídá se o tom, mám co říct
Na mě nic nemáš
Nic nemáš
Druhá mysl
Druhý pohled
Druhá kůže
Jdi dovnitř
Roztrhnutý
Roztrhnutý v dohledu
Roztrhnutý, roztrhnutý, roztrhnutý
Kurva, sakra, cítím to
Když vidíme se navzájem plýtvat časem
Když vidíme se navzájem plýtvat časem
Když vidíme se navzájem plýtvat časem
Házíš kameny a já to nekritizuji
Házíš kamny a já s tím nesympazituji...
Házíš kameny a já to nekritizuji
Házíš kameny...