Texty písní Die Ärzte Schrei nach Liebe Schrei nach Liebe

Schrei nach Liebe

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Du bist wirklich saudumm, darum geht's dir gut.
Hass ist deine Attitüde, ständig kocht dein Blut.
Alles muß man Dir erklären, weil Du wirklich gar nichts weißt.
Höchstwahrscheinlich nicht einmal, was Attitüde heißt.

Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe,
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit.
Du hast nie gelernt, Dich zu artikulieren,
und Deine Eltern hatten niemals für Dich Zeit.

Arschloch!

Warum hast Du Angst vorm Streicheln, was soll all der Terz ?
Unterm Lorbeerkranz mit Eicheln, weiß ich schlägt dein Herz,
und Romantik ist für Dich nicht bloß graue Theorie,
zwischen Störkraft und den Onkelz, steht 'ne Kuschelrock-LP.

Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe (silent cry for love),
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit.
Du hast nie gelernt, Dich zu artikulieren,
und Deine Eltern hatten niemals für Dich Zeit.

Arschloch!

Weil Du Probleme hast, die keinen interessieren,
weil Du Schiß vorm Schmusen hast, bist Du ein Faschist.
Du mußt deinen Selbsthass, nicht auf andere projizieren,
damit keiner merkt, was für ein lieber Kerl Du bist.

Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe,
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit.
Du hast nie gelernt, Dich artizukulieren,
und Deine Freundin, die hat niemals für Dich Zeit.

Arschloch! Arschloch! Arschloch!
Jsi opravdu zatraceně hloupý, proto se máš dobře.
Nenávist je tvůj postoj, tvoje krev stále vře.
Všechno se ti musí vysvětlovat, protože ty dočista nic nevíš.
Snejvětší pravděpodobností ani nevíš, co to postoj znamená.

Tvoje síla je jen tichým pláčem pro lásku,
tvoje bojové boty jsou jen touha po něžnosti.
Nikdy jsi se nenaučil vyjádřit se,
a tvoji rodiče na tebe nikdy neměli čas.

Debile!

Proč se bojíš pohlazení, co je to za nesmysl?
Pod vavřínovým věncem s žaludy, vím, tluče tvoje srdce,
a romantika pro tebe neni pouhou teorií,
mezi Stötkraftama a Onkelz(německé rockové skupiny) je jedno Kuschelrock-LP (edice rockových písní).

Tvoje síla je jen tichým pláčem pro lásku, (tichý pláč pro lásku)
tvoje bojové boty jsou jen touha po něžnosti.
Nikdy jsi se nenaučil vyjádřit se,
a tvoji rodiče na tebe nikdy neměli čas.

Debile!

Protože máš problémy, které nikoho nezajímají,
protože máš strach z mazlení, tak seš fašista.
Nesmíš si svojí zlost vůči sobě, vybíjet na ostatních,
aby někdo řekl, to je ale milý chlapík.

Tvoje síla je jen tichým pláčem pro lásku,
tvoje bojové boty jsou jen touha po něžnosti.
Nikdy jsi se nenaučil vyjádřit se,
a tvoje přítelkyně na tebe nikdy nemá čas.

Debile! Debile! Debile!
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy