Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
She works hard for the money
So hard for it, honey
She works hard for the money
So you better treat her right
She works hard for the money
So hard for it, honey
She works hard for the money
So you better treat her right
Onetta here in the corner stand
And wonders where she is
And it's strange to her
Some people seem to have everything
9 am on the hour hand
And she's waiting for the bell
And she's looking real pretty
She's waiting for her clientele
She works hard for the money
So hard for it, honey
She works hard for the money
So you better treat her right
She works hard for the money
So hard for it, honey
She works hard for the money
So you better treat her right
Twenty-eight years have come and gone
And she's seen a lot of tears
Of the ones who come in
They really seem to need her there
It's a sacrifice working day to day
For little money just tips for pay
But it's worth it all
To hear them say that they care
She works hard for the money
So hard for it, honey
She works hard for the money
So you better treat her right
Already knows, she's seen her bad times
Already knows, these are the good times
She'll never sell out, she never will
Not for a dollar bill
She works haaaaard
[Instrumental Interlude]
She works hard for the money
So hard for it, honey
She works hard for the money
So you better treat her right
She works hard for the money
So hard for it, honey
She works hard for the money
So you better treat her right
Alright
Dře tvrdě pro prachy,
tak tvrdě, zlato.
Dře tvrdě pro prachy,
tak bys s ní měl dobře zacházet.
Dře tvrdě pro prachy,
tak tvrdě, zlato,
Dře tvrdě pro prachy,
tak bys s ní měl dobře zacházet.
Onetta, tady v kiosku na rohu,
se diví, kde je,
a je to pro ni zvláštní.
Vypadá to, že někteří lidé mají všechno.
Devět hodin ráno na ručičce hodin
a ona čeká na zvonek,
vypadá skutečně hezky,
čeká na svoje zákazníky.
Dře tvrdě pro prachy,
tak tvrdě, zlato.
Dře tvrdě pro prachy,
tak bys s ní měl dobře zacházet.
Dře tvrdě pro prachy,
tak tvrdě, zlato.
Dře tvrdě pro prachy,
tak bys s ní měl dobře zacházet.
Osmadvacet let přišlo a odešlo,
a viděla spoustu slz
od těch, kteří přišli.
Oni skutečně vypadali, že ji tam potřebují.
Je to oběť pracovat den co den,
jen za trochu peněz, jen za spropitné.
Ale stojí to všechno za to,
když je slyší říkat, že jim na ní záleží.
Dře tvrdě pro prachy,
tak tvrdě, zlato,
Dře tvrdě pro prachy,
tak bys s ní měl dobře zacházet.
Už ví, že viděla své špatné časy,
už ví, toto jsou dobré časy,
ona se nikdy nezaprodá,
nikdy ne za dolarovou bankovku.
Tvrdě dře.
(Instrumentální mezihra)
Dře tvrdě pro prachy,
tak tvrdě, zlato,
Dře tvrdě pro prachy,
tak bys s ní měl dobře zacházet.
Dře tvrdě pro prachy,
tak tvrdě, zlato,
Dře tvrdě pro prachy,
tak bys s ní měl dobře zacházet.
V pořádku.