Texty písní Dorn Falschheit Dorn

Dorn

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Gewandert bin ich durch dunklen Nebel
Verlassen und alleine
Hinter mir das glitzernde und helle Licht
Doch war es nicht das meine
Gesucht hab ich wahre Tugend
Doch gefunden hab ich nur das eine
Verstrickt die Welt und voller Leiden
Verloren seid ihr in goldener und glitzernder Seide

Höret her, all jene, die mich verstehen
Ich will nicht predigen oder lehren
Doch sehen sollt ihr, was mich plagt
Es ist der Hass, der an mir nagt

Mein Vertrauen missbraucht von jenen, die mich verraten
Hass und Verstand öffneten mir die Augen
Weiter und weiter schreite ich auf alten Pfaden
Führe dabei mein Schwert stolz und erhaben
Meine Seele litt Leut und Pein
Doch bald kommt mein Tag
Rächen werd ich mich, verdammt soll_n sie sein

Zu tief gesunken bin ich in ein Reich
Wo zu durchkreuzen die Stürme meiner Gedanken nicht leicht
Um umzukehren in jene Welt aus der ich bin entflohen
Jenseits von Erfüllung, Wahrheit und Licht
In die Welt, in der ich bin geboren
Doch schenkt mir dieser Weg nicht nur Licht
Auch schmerzt mein Herz
Das langsam aber sicher an Lügen und Falschheit zerbricht
Drum füg_ ich mich meinem Schicksal
Und wandere immer und immer weiter in diesem Tal
Jsem procházel temné mlhy
Opuštěný a sám
Za mnou lesklé a jasné světlo
Ale to nebylo moje
Jsem hledal skutečnou ctnost
Ale já jsem našel jen jeden
Zaplétají a svět plný utrpení
Nacházíte se ztratil v lesklé zlaté a hedvábí

Ji slyšel, všichni ti, kteří mi rozumějí
Nebudu kázat a vyučovat
Ale vy jste se podívat, co mě trápí
To je nenávist, která se na mě gnaws

Zneužila mou důvěru těch, kteří mě zradí
Nenávisti a mysl mi otevřel oči
Dál a dál jdu po starých stezkách
Carry můj meč, zatímco hrdý a vznešený
Má duše byla utrpení a bolesti lidí
Ale můj den bude brzy
Já se pomstím mě, sakra soll_n se

Mám klesly příliš hluboko do říše
Nejsou-li překazit bouře mé myšlenky snadno
Otočit zpět do tohoto světa, ze kterého jsem utekl
Mimo výkon, pravdy a světla
Narozen ve světě, ve kterém jsem
Ale dej mi to tak nejen lehké
Také bolí srdce
, Který rozkládá pomalu, ale jistě, lži a lsti
Drum füg_ jsem na můj osud
A bloudit na věky věků dále do údolí
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy