Texty písní E Nomine Finsternis DER HERR DER SCHATTEN

DER HERR DER SCHATTEN

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Der Herr der Schatten
bedrohlich und düster
ich bin die Finsternis
der Herr der Schatten und der Dunkelheit
Beherrscher des Lichts, des Raums und der Zeit


Ich befehle über das Heer der Schatten
erschaffen aus der Finsternis
die schwarzen Reiter der Apokalypse
scharen sich zu Tausenden um mich
sende sie aus zu allem, was lebt und existiert in dieser Welt
damit all jenes der Macht der Dunkelheit zum Opfer fällt

Wenn euer Leben zu Ende geht
und der Sturm des Todes
euern letzten Atem wegweht
sind wir die, die bei euch bleiben
mit euch euern Sarg besteigen
stets an eurer Seite, auch wenn man euch zur Hölle fährt
und euren kranken Seelen das Paradies verwehrt
wir sind Schatten von Wasser und Gestein
vermehren uns wie die Ratten und Maden im Gebein


Ich bin die Finsternis
der Herr der Schatten
Beherrscher des Lichts
des Raumes und der Zeit
der Herr der Schatten

tempus umbrareum nigarum
potestas obscuritatis
in exercitu umbrarum
imperirum tempestatis
universorum dominus
tonitura et fulgura
imperator sempiternus
loca inferna obscura
PÁN STÍNÍ

Pán stínhrozivý a pochmurnýjá jsem tmapán stín a temnota
Vládce světla, prostoru a dob
Já poručím o vojsku stínstvoří z tmy černý jezdec apokalypsase shromažďuje k tisícům abychzasílám ji z ke všemu, co žije a existuje v tohoto světaaby všechen tamta moc temnota padnout za oběť

Když váš život končit sea bouři smrtiváš poslední dech odfouknoutjsme , vám zůstats vámi vaší rakví vystoupitstále na vaši stranu, také když se vám přijít do peklaa vašich nemocných duše ráj zakazujememy jsme stín od vody a horninyzmnožit nás jako krysy a červi v tělesných ostatkách
Já jsem tmapán stín
Vládce světla
prostoru a dobpán stín

čas umbrareum nigarumpotestas obscuritatis
v exercitu umbrě - rum
imperirum tempestatisuniversorum dominustonitura et fulgura
imperátor sempiternusloca inferna obscura
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy