Texty písní Edith Piaf Nejslavnější hity Plus Bleu Que Tes Yeux

Plus Bleu Que Tes Yeux

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Je ne vois rien de mieux

Même le bleu des cieux

Plus blonds que tes cheveux dorés

Ne peut s'imaginer

Même le blond des blés

Plus pur que ton souffle si doux

Le vent même au mois d'Août

Ne peut-être plus doux

Plus fort que mon amour pour toi

La mer même en furie

Ne s'en approche pas

Plus bleu que le bleu de tes yeux

Je ne vois rien de mieux

Même le bleu des cieux.



Si un ojur tu devais t'en aller

Et me quitter

Mon destin changerait tout à coup

Du tout au tout.

Pus gris que le gris de ma vie

Rien ne serait plus gris

Pas même un ciel de pluie

Plus noir que le noir de mon coeur

La terre en profondeur

N'aurait pas sa noirceur

Plus vide que mes jours sans toi

Aucun gouffre sans fond ne s'en approchera



Plus long que mon chagrin d'amour

Même l'éternité près de lui serait courte

Plus gris que le gris de ma vie

Rien ne serait plus gris

Pas même un ciel de pluie



On a tort de penser je sais bien

Au lendemain

A quoi bon se compliquer la vie

Puisqu'aujourd'hui



Plus bleu que le bleu de tes yeux

Je ne vois rien de mieux

Même le bleu des cieux

Plus blonds que tes cheveux dorés

Ne peut s'imaginer

Même le blond des blés

Plus pur que ton souffle si doux

Le vent même au mois d'Août

Ne peut-être plus doux

Plus fort que mon amour pour toi

La mer même en furie

Ne s'en approche pas

Plus bleu que le bleu de tes yeux

Je ne vois que les rêves

Que m'apportent tes yeux.
Nevidím nic lepšího

Dokonce i modré nebe

Více než zlaté vlasy blond

Nedokážu si představit,

Dokonce i blond pšenice

Čistší, než váš dech tak sladké

I vítr v srpnu

Může být měkčí

Silnější než mé lásky k tobě

Moře i zlost

Nemají přístup je

Modřejší než modré oči

Nevidím nic lepšího

Dokonce i modré z nebe.



Pokud jste měli odejít ojur

A nech mě

Můj osud se změní náhle

Zcela.

Hnis šedý jako šedé mého života

Nic by být šedá

Ani deštivé obloze

Černější než tma mého srdce

Země do hloubky

By jeho temnoty

Prázdnější než moje dny bez vás

Žádné propasti se blíží



Delší než moje trápení

I věčnost s ním by bylo krátké

Šedivější než šedé mého života

Nic by být šedá

Ani deštivé obloze



Je chybou domnívat se, vím,

v následku

Proč ztěžují život

protože dnes



Modřejší než modré oči

Nevidím nic lepšího

Dokonce i modré nebe

Více než zlaté vlasy blond

Nedokážu si představit,

Dokonce i blond pšenice

Čistší, než váš dech tak sladké

I vítr v srpnu

Může být měkčí

Silnější než mé lásky k tobě

Moře i zlost

Nemají přístup je

Modřejší než modré oči

Vidím, že sny

Přines mi, že vaše oči.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy