Texty písní Elefteriadu, Martha a Tena ŘECKÉ SLUNCE Ř e c k é s l u n c e p á l í

Ř e c k é s l u n c e p á l í

Skrýt překlad písně ›

ŘECKÉ SLUNCE

orig.název MATIA VURKOMENA /text: Nikos Gatsos/
hudba:Stavros Xarchakos - český text: Eduard Krečmar


Zákoutí Pirea
když mi schází
když padám únavou
do nesnází
tak,že málem rozbíjím
o zem vázy
na jih pak odlétám
do starých známých míst

Řecké slunce pálí
mám svůj klidný záliv
ležím a chytám se vln
a mizí běh dní

Pak mě v hodném stínu
přátelé zvou k vínu
zpíváme do rána písně
o zapomnění

Koukám jak v dálce spí
plachta bílá
už ani pár pohledů
neposílám
pak zázrakem se vrátí zas
moje síla
a chvíli zas můžu pak žít
z těchto slunečních dní

Řecké slunce pálí
mám svůj klidný záliv
ležím a chytám se vln
a mizí běh dní

Pak mě v hodném stínu
přátelé zvou k vínu
zpíváme do rána písně
o zapomnění
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy