Texty písní Farin Urlaub Die Wahrheit Übers Lügen Unscharf

Unscharf

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Sie hat ständig irgendwas in der Hand,
sie schaut zu Boden, oder an die Wand.
Sie redet nicht.
Sie wird nie vom Schlaf übermannt,
sie hinterlässt auch keine Fußspuren im Sand.
Und sie redet nicht.

Sie ist unscharf an den Rändern,
man erkennt sie nur verschwommen.
Das ist leider nicht zu ändern.

Das was ich am allermeisten will,
werde ich von ihr nicht bekommen.
Ich wüsste wirklich allzu gern,
was sie grade denkt,
und ob sie mir wohl irgendwann
ein paar Worte schenkt.
Wohoooooo...

Manchmal öffnet sie ihren Mund.
Sie will nur Luft holen,
sonst gibt es keinen Grund,
denn sie redet nicht.

Sie ist unscharf an den Rändern,
und sie wirkt wie schlecht kopiert
Sie bewegt sich wie an Bändern,
und ich frage mich seit Jahren schon,
woraus sie ist und wie sie funktioniert.

Ich wüsste wirklich allzu gern,
was sie grade denkt,
und ob sie wohl nach all der Zeit
ein Bisschen an mir hängt.

Ist sie von einem anderen Stern,
ich weiß es nicht genau.
Ich glaub ich frag sie selbst,
wenn ich mich irgendwann mal trau.
Wohoooooo...

Sie ist unscharf an den Rändern...
Má neustále něco v ruce,
dívá se k zemi, nebo na zeď
nemluví
nikdy nebude zmožena únavou,
nezanechává ani žádné stopy v písku
a nemluví

Je neostrá na okrajích
člověk ji rozezná jen splývavě
To se bohužel nedá změnit

To, co chci úplně nejvíc
nikdy od ní nedostanu
Opravdu rád bych věděl
co si právě myslí
a jestli mi někdy
daruje pár svých slov
Wohooou.

Občas otevře ústa
Chce se jenom nadechnout,
jiný důvod není
protože nemluví

Je neostrá na krajích
a vypadá jako špatná kopie
Pohybuje se jako na provázcích
a ptám se už roky
z čeho je a jak funguje

Opravdu rád bych věděl
co si právě myslí
a jestli po takové době
alespoň trochu na mě visí

Je z jiné hvězdy
nevím to přesně
Myslím, že se jí sám zeptám
až se jednou odhodlám
Wohooou.

Je neostrá na krajích...
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy