Texty písní Fever Ray Fever Ray When I Grow Up

When I Grow Up

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

When I grow up
I want to be a forester
Run through the moss on high heels
That's what I'll do
Throwing out a boomerang
Waiting for it to come back to me

When I grow up
I want to live near the sea
Crab claws and bottles of rum
That's what I'll have
Staring at a seashell
Waiting for it to embrace me

I put my soul into what I do
Last night I drew a funny man
With dog eyes and a hanging tongue
It goes way back
I've never liked that sad look
From someone who wants to be loved by you

I'm very good with plants
When my friends are away
They let me keep the soil moist
On the seventh day I rest
For a minute or two
Then back on my feet to call for you

You've got cucumbers on your eyes
Too much time spent on nothing
Waiting for a moment to arise
The face in the ceiling
And arms too long
I'm waiting for him to catch me
Keď vyrastiem,
Chcem byť poľovníčkou
Budem behať cez mach na vysokých opätkoch
To čo budem robiť,
Bude hádzanie bumerangom,
A čakanie, kedy sa vráti späť

Keď vyrastiem,
Chcem žiť vedľa jazera,
Krabích klepiet a fliaš rumu,
To čo budem mať,
Bude zízanie na mušle,
A čakať vo vlastnom objatí

Dám svoju dušu do
Do kreslenia smiešneho muža minulú noc
So psími očami a zvisnutým jazykom
Nájdem cestu späť
Nikdy sa mi nepáčil jeho pohľad
Od niekoho, kto ním bol milovaný

Som veľmi dobrá v rastlinách
Keď išli moji priatelia preč
Oni mi nechali väčšinu pôdy
Na siedmy deň som si oddýchla
Na minútu alebo dve,
Potom som išla naspäť na pešo volať ich späť

Máte uhorky na svojich očiach
Väčšinou času trávite ničím
Čakáte na zdvihnutie
Tváre k povale
A ruky pridlhé
A čakám na neho, nech ma do nich chytí...

----------česky---------

Až vyrostu
Chci být lesníkem
Běhat přes mech v podpatkách
To bude to, co budu dělat
Vyhazovat bomerang
A čekat, až se vrátí nazpět ke mně

Až vyrostu
Chci žít blízko moře
Krabí klepeta a flašky rumu
To bude to, co budu mít
Civět na mušle
A čekat, až mě přijmou

Vkládám svojí duši do všeho, co dělám
Minulou noc jsem malovala směšného muže
Se psíma očima a vyplazeným jazykem
Jde to nazpět
Nikdy jsem neměla ráda ten smutný pohled
Od někoho, kdo chtěl být vámi milován

(Vážně se vyznám v rostlinách
Když jsou moji přátelé pryč
Nechávají mi půdu
Sedmý den odpočívám
Na minutku nebo dvě
Potom se postavím na nohy, abych vás zavolala)

V očích máte okurky
Trávíte moc času ničím
Čekáte na vyzdvihnutí
Tváře ve stropě
A ruce moc dlouhé
Čekám na něj, až mě chytí
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy