Texty písní Floricienta Cosas Que Odio De Vos

Cosas Que Odio De Vos

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Nunca pensé que encontraría
alguien distinto como vos
si fue difícil el encuentro
conocerte, conocerte fue un error

En tantas cosas yo te odio
que me hace mal estar con vos
quisiera tenerte muy lejos
olvidarme, olvidarme de quien sos

Odio de vos
tu sonrisa ganadora
esos ojos verde cielo
y tu forma de mirar
odio de vos
como se mueva tu boca
lo que siento si me rozas
lo que dices al hablar

CORO:
Odio de vos
que no te odio
no un poquito
que me gustas
y que ya no puedo mas
porque creo que te amo
más que a nadie
más que a todo
yo te amo, yo te amo, no te odio

Me pasan tantas cosas juntas
que se me parte la razón
en mi cabeza yo te odio
y mi corazón, mi corazón está con vos

Será el comienzo de una historia
será tal vez un gran amor
es tan intenso lo que siento
es tan grande esta pasión

Odio de vos
esos bucles de princessa
esa risa que es tan fresca
tu carita de muneca
odio de vos
tus colores estridentes
y tus tules y tus flores
tan hermosa y diferente
Nič nemení nádejné
Niekto odlišný ako ty
Veď sme boli odlišný v stretnutí
poznať ťa, poznať ťa v omyle
v toľkých veciach ťa nenávidím
čo mi robíš, že zotrvávam s tebou
chcela by som ťa mať veľmi ďaleko
zabudni na mňa, zabudni na mňa od koho si
nenávidím na tebe tvoj víťazný úsmev
tieto očí zelené, nebeské
a tvoj tvar pohľadu
nenávidím na tebe tvoj bozk
cítim to, ako ma škrabeš
to, čo hovoríš
nenávidím na teb, nech ťa nenávidím
ani trošičku
páčiš sa mi a nemôžem ďalej
pretože verím, že ťa ľúbim
viac nikoho
viac ako všetko ľúbim teba
ľúbim ťa, nie nenávidím ťa
Toľko vecí, čo spájaš
(že) Si časťou môjho rozumu
V mojej hlave ťa nenávidím
Moje srdce je s tebou
Je to začiatok z histórie
Je toľkokrát veľká láska
Je tak veľké to, čo cítim
Je tak veľké, tak veľké toto utrpenie
Nenávidím tvoje kučery Od princeznej
Úsmev, ktorý je tak chladný
Tvoja tvárička bábiky
Nenávidím tvoje prenikavé farby
Tvoje kvety
Tak prekrásne a odlišné
Nenávidím na tebe, nie nenávidím ťa
Viac ako všetko
Ľúbim ťa, ľúbim ťa, nie nenávidím ťa

Nenávidím tvoje kučery Od princeznej
Úsmev, ktorý je tak chladný
Tvoja tvárička bábiky
Nenávidím tvoje prenikavé farby
Tvoje kvety
Tak prekrásne a odlišné
Nenávidím na tebe, nie nenávidím ťa
Ani trošičku sa mi nepáčiš
Ďalej už nemôžem
Pretože verím, že ťa milujem
Viac ako všetko
Ľúbim ťa, ľúbim ťa, nie nenávidím ťa.

Interpret

  • Interpret Floricienta
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy